Page 273 - Tiếng Việt Tuyệt Vời
P. 273

Tiếng Việt Tuyệt-Vời  Đỗ Quang-Vinh

            …thực tế, và zãn zị và dúng nhất!!! Nếu người lớn hay trẽ
            nít áp zụng cách dánh vần Việt ngữ theo “Hàn Lâm Viện
            Matthew Trần” thì thời zan tập dánh vần hay tập viết, sẽ
            dược rút ngắn di một nữa. Khoẽ reee!” Mà ông cũng không
            biết đọc tiếng La-tinh khi ông viết “cũng jứa thôi”, vì j tiếng
            Latinh đọc như y/i chứ không phải r, như: ejus đọc là ê-
            yus;  Jesus  đọc  là  Yê-giút-x;  nên  có  bản  viết  justitia
            (công-chính) là iustitia theo cách đọc.

            Có điều cần lưu ý là văn viết khác với văn nói. Cần phân
            biệt  phương-ngữ  thổ-âm  với  quốc-ngữ  văn-tự  là  chữ
            viết  áp  dụng  trên  toàn  lãnh-thổ  quốc-gia.  Vì  môi-trường
            địalý, phong-thổ, tập-quán, vì giao-thông hội-nhập còn khép
            kín,  vì  cấu-trúc  của  hàm  miệng,  răng  lưỡi  cơ-thể  mà  mỗi
            vùng có giọng nói, tiếng nói khác nhau. Nhưng không vì vậy
            mà bắt phải chỉnh sửa văn viết để cho chữ viết phải phù-hợp
            với giọng nói, tiếng nói của mỗi địa-phương. Cho nên nước
            nào  cũng  có  môn  học  chính-tả  theo  quốc-ngữ  của  mình.
            Ngày  xưa  đi  học  phải  viết  ám-tả,  là  viết  theo  người  khác
            đọc, không nhìn vào sách, sau này gọi là viết chính-tả. Môn
            này được gọi là orthographe (orthography) thay cho dictée
            (dictation).  Orthography/orthographe  xuất  từ  tiếng  La-Hy:
            orthographia = ortho + graphein với tiền ngữ ortho có nghĩa
            là chính-thống, được định-nghĩa là nghệ-thuật viết các chữ
            đúng  theo  tiêu-chuẩn  thông-thường  đang  sử-dụng (the art
            of  writing  words  with  the  proper  letters  according  to
            standard  usage).  Học  trò  dù  ở  địa-phương  nào  cũng  phải
            học viết cho đúng chuẩn-ngữ của chữ viết phổ-cập, áp-dụng
            chung cho toàn lãnh-thổ quốc-gia, đó là ngôn-ngữ thống-
            nhất và duy nhất của quốc-gia, là chữ quốc-ngữ vậy. (xin
            xem thêm phần III- Sự Biến-Dạng Âm Và Thanh Giữa Các


                                          272
   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278