Page 338 - Tiếng Việt Tuyệt Vời
P. 338

Tiếng Việt Tuyệt-Vời  Đỗ Quang-Vinh

                               “Dễ ai đội áo qua đầu,
                      Sao không nghĩ trước nghĩ sau cho tày?”


            Không  có  đạo-lý  thì  làm  sao  chỉnh-đốn  được  chính-trị.  Bởi
            vậy tề-gia vẫn là bước đầu cần-thiết trước khi muốn trị-quốc
            an-dân. Cho nên cũng vẫn là khuyết-danh, tác-giả Trê Cóc
            đem cái sự việc đôi co kiện-cáo của hai nhà Trê Cóc vừa để
            mổ xẻ cái ung nhọt loạn-luân đoạt-nhân thủ-tử của anh em
            Trần-thủ-Độ, vừa để châm chích chế-độ quan-lại thối-nát với
            những cảnh hối-lộ sách-nhiễu dân đen thấp cổ bé miệng.

            Nói về trung-thần bất sự nhị quân, ở đây không phê-phán
            tính-cách của quan-niệm trung-nghĩa cổ-hủ thái-độ chủ-quan
            thiên-lệch  của  người  xưa,  nhưng  vấn-đề  là  phản-ứng  của
            quần-chúng  đem  ngôn-ngữ  ra  trình-bày  quan-điểm  chính-
            kiến của mình. Vai trò của ngôn-ngữ là vai trò của lợi-khí.
            Tiếng Việt là lợi-khí sắc bén để quần-chúng xây-dựng quốc-
            gia Việt-Nam.  Khi quân Minh sang xâm-chiếm nước ta, theo
            vết  chân  của  Tần-Thủy-Hoàng  đốt  sách  vở,  đã  thu  hết  về
            Tàu,  những  tác-phẩm  của  Việt-Nam  đang  lưu-hành.  Thế
            nhưng văn-tự ngôn-ngữ vốn gắn liền với cuộc sống, từ cuộc
            sống và cùng với cuộc sống mà đi lên, cho nên lại là dịp may
            để cho tiếng nói quật-cường của cha ông trỗi dậy. Mất sách
            vở,  nhưng  ta  không  mất  văn-tự,  tiếng  nói.  Ta  còn  văn-
            chương  truyền  miệng  rất  dồi-dào,  ta  còn  văn-tự  khắc  sâu
            trong  tâm-não.  Những  bức  thư  của  quân-sư  Nguyễn-Trãi,
            sau này là khai-quốc công-thần của Lê triều, gửi vào hàng
            ngũ địch-quân, cũng như một bài Bình Ngô Đại-Cáo đã đủ
            sức lũng-đoạn tinh-thần đối-phương, đồng thời thức dậy ý-
            chí bất-khuất, kết-hợp nhân-dân nhất-tề đứng lên đánh đuổi
            quân thù.


                                          337
   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343