Page 35 - หนังสือบริคณห์สนธิ (Memorandum of Association)
P. 35

ข้อบังคับบริษัทถือเป็นเอกสารควบคุม ห้ามเผยแพร่ก่อนได้รับอนุญาต
                       The Company’s Articles of Association is a controlled document. Do not distribute without permission.


                  ข้อ  35  กรรมการคนใดจะลาออกจากต าแหน่งให้ยื่นใบลาออกต่อบริษัท โดยการลาออกนั้นจะมีผล

               Article      นับแต่วันที่ใบลาออกไปถึงบริษท
                                                      ั
                            Any Director who wishes to resign from the Company shall submit a resignation letter

                            to the Company. The resignation shall be effective at the time the resignation letter
                            reaches the Company.



                            กรรมการซึ่งลาออกตามความในวรรคแรกอาจแจ้งการลาออกของตนให้นายทะเบียน

                            ทราบด้วยก็ได  ้

                            A Director who resigns according to the first paragraph may inform the Registrar of
                            his or her resignation.


                  ข้อ  36  ที่ประชุมผู้ถือหุ้นอาจลงมติให้กรรมการคนใดออกจากต าแหน่งก่อนถึงคราวออกตามวาระได
                                                                                                           ้
              Article       ด้วยคะแนนเสียงไม่น้อยกว่าสามในสี่ (3/4) ของจ านวนผู้ถือหุ้นซึ่งมาประชุมและมีสิทธิ

                            ออกเสียง และมีหุ้นนับรวมกันได้ไม่น้อยกว่ากึ่งหนึ่ง (1/2) ของจ านวนหุ้นที่ถือโดยผู้ถือหน
                                                                                                         ุ้
                            ที่มาประชุมและมีสิทธิออกเสียง

                            A shareholders’ meeting may pass a resolution removing any Director from office
                            prior to the expiration of the term of office, by a vote of not less than three-fourths

                            (3/4) of the number of shareholders attending the meeting and eligible to vote and

                            the shares held by them shall, in aggregate, be not less than one-half (1/2) of the
                            number of shares held by the shareholders attending the meeting and eligible to vote.



                  ข้อ  37  ในกรณีที่ต าแหน่งกรรมการว่างลงเพราะเหตุอื่นนอกจากถึงคราวออกตามวาระ

               Article      ให้คณะกรรมการเลือกบุคคลซึ่งมีคุณสมบัติ และไม่มีลักษณะต้องห้ามตามกฎหมาย

                            ว่าด้วยบริษัทมหาชนจ ากัด กฎหมายว่าด้วยหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ และกฎหมาย

                            ว่าด้วยประกันชีวิต เข้าเป็นกรรมการแทนในการประชุมคณะกรรมการคราวถัดไป เว้นแต่

                            วาระของกรรมการผู้นั้นจะเหลือน้อยกว่าสอง (2) เดือน

                            In the case of a vacancy on the Board of Directors for any reason other than the

                            expiration of the Director’s term of office, the Board of Directors shall elect a person
                            who has the qualifications and who possesses no prohibited characteristics under the

                            law governing public limited companies, the law governing securities and exchange

                            and the law governing life insurance as the substitute Director at the next meeting
                            of the Board of Directors, unless the remaining term of office of the vacating Director

                            is less than two (2) months.


               สายงานสานักเลขาธการองค์กร I บริษัท เมืองไทยประกันชีวิต จ ากัด (มหาชน)                   33

                               ิ
               Corporate Secretariat Office Division I Muang Thai Life Assurance PCL.
   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40