Page 539 - 한국 교회가 잘못 알고 있는_ 101가지 성경 이야기 1 & 2
P. 539

노력한다고  해서  받을  수  있는  것이  아니기  때문입니다.  하지만  성령  충만은
               다릅니다.  에베소서는  성령  충만에  대해서는  명령형을  사용하고  있습니다. “성령

               충만을  받으라!”  명령형이  사용되었다는  말은  우리의  노력이  동반되어야  한다는

               뜻입니다.  하나님이  거저  주시는  구원(성령  세례)의  경우에는  우리가  노력한다고
               해서  받을  수  있는  것이  아닙니다.  이  부분에서  신자는  전적으로  수동적입니다.

               하지만  성령  충만이  명령되었다는  것은  이  부분에  있어서는  신자가  능동적이어야
               한다는  것을  나타냅니다.  즉  성령  충만은  신자가  열심히  노력해야  하는  부분입니다.

                   뿐만  아니라  이  구절은  ‘현재형’으로  기술되었습니다.  헬라어  문법에서  현재형의
                                                                            4)
               사용은  “지속적,  반복적  현상”을  나타내는  것입니다.   즉  에베소서의  이  구절은
               신자에게  “계속해서  성령  충만을  받으라.”고  명령하고  있는  것입니다.  따라서  성령

               충만에  대해  우리가  기억해야  할  점은  신자는  성령  충만을  위해  계속해서  노력해야
               한다는  점입니다.

                   성령  충만의  두  번째  특징:  성령  충만의  구체적  모습들


                   성령  충만이  외면적  현상을  동반하는  것임을  이  구절에서  알  수  있는  가장
               중요한  힌트는  이  구절이  쓰여진  방식에  있습니다.  에베소서  5장  18~21절까지의

               말씀을  헬라어로  읽어보면,  이  부분은  18절에서  “술  취하지  말라,  성령의  충만을
               받으라.”라고  명령한  후에,  뒤따라  오는  내용들이  모두  ‘분사’로  처리되어  있습니다.

               즉  우리  말에서는  각각  동사로  되어  있어서  “시와  찬미와  신령한  노래들로  서로

               화답한다”, “마음으로  주께  노래하고  찬송한다”, “범사에……하나님께  감사한다”,
               “그리스도를  경외함으로  피차  복종한다.”는  식으로  읽어지지만,  원문에서는  전부가

               다  분사입니다.  즉  “시와  찬미와  신령한  노래들로  서로  화답하면서”, “마음으로  주께
               노래하고  찬송하면서”, “범사에……하나님께  감사하면서”, “그리스도를  경외함으로  피차

               복종하면서”입니다.  즉  이  구절들은  전부  ‘한  동사’인  “성령  충만을  받으라!”를
               설명하기  위한  부대  구문인  것입니다.

                   말하자면  이  구절의  정확한  해석은  “너희는  시와  찬미와  신령한  노래들로  서로

               화답함으로써  성령  충만을  받으라”, “너희는  마음으로  주께  노래하고  찬송함으로써


               세례받으라.”는  명령형은  나타나지  않는다.
               4)  “성령론,  무엇이  문제인가”(고려신학대학원  성령론  연구위원회  연구보고서),

               『개혁신학과  교회』  제2호(1992), p. 148.
   534   535   536   537   538   539   540   541   542   543   544