Page 16 - 16222
P. 16

‫‪  16‬׀  ג׳יי‪ .‬אם‪ .‬דרהאוור‬

‫הדממה המתוחה נמשכת עד שהטלפון שלי מפסיק לרטוט‪ ,‬השיחה‬
                                                           ‫מתנתקת‪.‬‬

                 ‫"אני אחזור בשביל זה‪ ",‬אומר הגבר כעבור רגע‪.‬‬
‫"אני יודע‪ ".‬קולו של סנטינו כה שקט עד שאני בקושי שומעת‬

                                          ‫אותו‪" .‬אני יודע שתחזור‪".‬‬
‫החדר שוב נמלא קול צעדים‪ ,‬והם בדרכם אליי‪ .‬אני מסתובבת‬
‫בבהלה‪ ,‬מנסה לא להרעיש כשאני רצה במסדרון הארוך‪ ,‬פונה לכיוון‬
‫המסדרון הבא ועוצרת‪ .‬אני נשענת על הקיר‪ ,‬חושבת לרגע‪ ,‬ואז‬
‫מתכופפת כדי לחטט בתיק שלי בהיסח דעת‪ ,‬מעמידה פני עסוקה‪.‬‬
‫אני שומעת אותו כשהוא צועד לאורך המסדרון לעברי‪ ,‬לעבר דלתות‬

                ‫הכניסה‪ ,‬ליבי הולם בחזי למשמע צעדיו המחושבים‪.‬‬
‫הוא פונה לכיוון המסדרון בנינוחות‪ ,‬עובר לידי‪ .‬מבטי פונה‬
‫לכיוונו‪ ,‬ננעץ בנעליים השחורות והמבריקות שלו‪ ,‬בטני מתהפכת‬

                                  ‫כשהן מאטות‪ ,‬כשהן נעצרות לידי‪.‬‬
                                                      ‫"זה שלך?"‬

‫אני מרימה את עיניי‪ ,‬זוכה למבט חטוף ראשון בפניו‪ .‬לעזאזל‪ ,‬לא‬
‫לזה ציפיתי‪ ,‬ובכל זאת זה כל מה שאי פעם קיוויתי לראות בבן אדם‬
‫כה מרשים‪ .‬הוא מבוגר ממני — שלושים‪ ,‬לפחות‪ ,‬אולי אפילו קרוב‬
‫לארבעים — אבל העור שלו נראה זוהר וצעיר‪ .‬לסתו מכוסה זיפים‬
‫עדינים‪ ,‬כאילו לא טרח להתגלח בימים האחרונים‪ .‬שיערו החום לא‬
‫קצר‪ ,‬אבל גם לא ארוך‪ ,‬סבך תלתלים סוררים שהוחלקו לאחור על‬
‫ראשו‪ .‬או שהוא עמל עליו במשך זמן רב‪ ,‬או שהוא יצא מהמיטה‬

                                                          ‫במצב הזה‪.‬‬
                                      ‫בכל אופן‪ ,‬זה מרשים אותי‪.‬‬
‫אף על פי שאולי‪ ,‬שייתכן (אף שאני מקווה שלא) שהוא ממש‬
‫מבוגר ממני‪ ,‬אני מוכרחה להודות שהוא פשוט יפיפה‪ .‬למעשה‪ ,‬הוא‬
‫כל כך נאה עד שאני בקושי מצליחה שלא לבהות בו‪ ,‬עיניי פוגשות את‬
         ‫עיניו הכחולות־בהירות לאחר שכבר הפשטתי אותו במבטי‪.‬‬
‫הוא מרים לעברי גבה‪ .‬המחווה הייתה יכולה להיות קומית אלמלא‬

                                           ‫היא הייתה כל כך סקסית‪.‬‬
   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21