Page 182 - 9322
P. 182

‫ט ֹושיקאז ּו קאוואג ּוצ'י‬

                                                     ‫הבת שלנו‪.‬‬
‫בדיוק באותו הרגע התחיל שעון הקיר האמצעי לצלצל‪ ,‬דונג‪,‬‬

                                                ‫דונג‪ ...‬עשר פעמים‪.‬‬
‫זה הרגע שבו קלטה קיי לראשונה מה השעה‪ .‬השעה שהגיעה אליה‬
‫בעתיד לא היתה שלוש בצהריים‪ .‬היא היתה עשר בבוקר‪ .‬החיוך נשמט‬
‫מפניה‪" .‬אה‪ ,‬בסדר‪ .‬טוב‪ ",‬היא ענתה בקול חלוש‪ .‬היא ניתקה והניחה‬

                                          ‫את השפופרת על השולחן‪.‬‬
‫קודם לכן ציפתה בכיליון עיניים לדבר עם הילדה‪ .‬אבל עכשיו‬
‫היו פניה חיוורות ונפולות‪ .‬לא נותר בהן זכר לאותו מבט ציפייה‬
‫שהאיר אותן רק לפני רגעים אחדים‪ .‬הילדה חדלה ממעשיה ונראתה‬
‫גם היא מפוחדת מאוד‪ .‬קיי הושיטה יד לאיטה ואחזה בספל לבדוק‬
‫את טמפרטורת הקפה‪ .‬הוא עדיין היה חמים‪ .‬עוד נשאר זמן־מה עד‬

                                                            ‫שיתקרר‪.‬‬
                               ‫היא הסתובבה להביט שוב בילדה‪.‬‬

                                                       ‫ילדתי‪...‬‬
‫בבת אחת הכתה בה ההבנה שהיא ניצבת פנים אל פנים עם בתה‪.‬‬
‫הרעשים בקו הקשו עליה להבין את הנאמר לה‪ ,‬אבל היא קלטה את‬

                                                      ‫עיקרי הדברים‪.‬‬
‫תיכננת לנסוע עשר שנים לעתיד‪ ,‬אבל היתה איזו טעות ונסעת‬
‫חמש־עשרה‪ .‬נראה שחל איזה בלבול בין ‪ 10‬שנים והשעה ‪ 15:00‬לבין‬
‫‪ 15‬שנים והשעה ‪ .10:00‬שמענו על כך כשחזרת מהעתיד‪ ,‬אבל ברגע‬
‫זה אנחנו בהוקאידו מסיבות בלתי נמנעות‪ ,‬שלא אכנס אליהן מפני‬
‫שאין זמן‪ .‬הילדה שאת רואה לפנייך היא הבת שלנו‪ .‬לא נשאר לך‬
‫הרבה זמן‪ ,‬אז פשוט תסתכלי טוב־טוב בבת הגדולה‪ ,‬הבריאה והכשירה‬

                                              ‫שלנו ותחזרי הביתה‪.‬‬
‫אחרי שנאגארה אמר את כל זה‪ ,‬הוא ודאי היה מודאג נוכח הזמן‬
‫שנותר לקיי ופשוט ניתק‪ .‬משנודע לקיי שהילדה הניצבת מולה היא‬

                     ‫בתה‪ ,‬פתאום לא היה לה מושג איך לדבר איתה‪.‬‬
       ‫יותר משנתקפה בלבול ובהלה‪ ,‬היא נשטפה בגל חרטה עז‪.‬‬

                                ‫‪182‬‬
   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187