Page 66 - Het staatsrecht van het Mangkoenagarase Rijk
P. 66
neui van Soerakarta bij de translateur van het gouverneurskantoor in.
Is dit gedaan, en krijgt men het vonnis „gezien" terug, dan
roept de Pangadilan Pradata de partijen weer op, aan wie de uit
spraak bekend wordt gemaakt, waarna eventueel executie vanwege
de Pradata kan plaats vinden. Zie hierover beneden bij 5.
3. Pradata (Criminele procedure).
Nadat het onderzoek, dat öf door de gewone politie óf door
de wadana satrija wordt gedaan, afgelopen is, en in het eerste
geval de verbalen enz. bij de Gouverneur van Soerakarta zijn
ingediend, welke verbalen enz. door deze aan de Pradata moeten
worden doorgezonden, behandelt deze rechtbank de zaak over
eenkomstig het Inlands Reglement, zoals dit geschreven is voor
de Landraden.
Op welke grond deze handelwijze rust, is ons niet duidelijk.
Geen enkele pranatan, ook niet de hierboven genoemde brief
van de Resident ddo. 18 November 1889 no. 5014/26, beveelt
voor zover ons bekend aldus te doen.
4. De manier van behandeling in hoger beroep bij de
Pangadilan Pradata Mangkoenagaran:
Hoe dit moet geschieden, weten we tot nog toe niet. De
tegenwoordige rijksambtenaren ter Soerambi en Pradata kunnen
ons daarover niet inlichten, omdat voorzover hun geheugen reikt
zoiets nog nooit is voorgekomen. Oude pranatans hieromtrent
hebben we ter Mangkoenagaran niet kunnen vinden. Ook de
hierover handelende staatsbladen, zoals dat van 1848, 1874, en
1903 reppen hierover niet. In zulk een geval zal het niet ver
wonderlijk zijn, wanneer men straks de Gouvernements regeling
of de Soerakartase pranatan hieromtrent navolgt. ')
5. De executie der vonnissen:
a. Van de Soerambi.
Een niet vrijwillig uitgevoerd Soerambi-vonnis moet, gelijk
') Een paar oude vonnissen van de Pradata en de Soerambi van het
Prinsdom Mangkoenagaran zijn te lezen in Adatrechtbundel XXV, pag.
105— 121, waaronder één een in hoger beroep bevestigde vonnis pag.
60