Page 507 - บทความทางวิชาการหลักสูตร ผู้พิพากษาหัวหน้าศาล รุ่นที่ 21
P. 507
๔๙๕
ภาคีกติการะหว่างประเทศฉบับนี้โดยการภาคียานุวัติเมื่อวันที่ ๒๙ ตุลาคม ๒๕๓๙ และมีผลใช้บังคับกับ
๑๐
ประเทศไทยเมื่อวันที่ ๓๐ มกราคม ๒๕๔๐ โดยบทบัญญัติที่เกี่ยวข้องกับการปล่อยชั่วคราวมีดังนี้
มาตรา ๙ (๑) “บุคคลทุกคนมีสิทธิเสรีภาพและความมั่นคงแห่งตน บุคคลจะถูก
๑๑
จับกุมหรือควบคุมโดยอ าเภอใจมิได้ เว้นแต่มีการบัญญัติไว้ในกฎหมาย”
(๓) “บุคคลใดที่ถูกจับกุมหรือควบคุมตัวโดยถูกกล่าวหาว่ากระท าผิด
ทางอาญาจะต้องถูกน าตัวไปยังศาลหรือเจ้าหน้าที่อื่นที่มีอานาจตามกฎหมายในการใช้อานาจตุลาการโดยพลัน
ิ
ั
บุคคลดังกล่าวมีสิทธิที่จะได้รับการพจารณาคดีภายในเวลาอนสมควรหรือได้รับการปล่อยชั่วคราวไป มิให้ถือ
เป็นหลักทั่วไปว่าจะต้องควบคุมบุคคลที่รอการพิจารณาคดี แต่ในการปล่อยชั่วคราวอาจก าหนดให้มีการประกน
ั
ื่
ื่
ิ
ิ
ว่าบุคคลนั้นจะมาปรากฏตัวเมื่อมีการพจารณา ในขั้นตอนอนในการพจารณา และจะมาปรากฏตัวเพอการ
๑๒
บังคับตามค าพิพากษาเมื่อถึงเวลานั้น”
(๔) “บุคคลใดที่ถูกลิดรอนเสรีภาพโดยการถูกจับกุมหรือควบคุมตัวมี
ื่
สิทธิน าคดีขึ้นสู่ศาลเพอให้ศาลวินิจฉัยความชอบด้วยกฎหมายของการควบคุมนั้นโดยไม่ชักช้า หากได้ความว่า
การควบคุมตัวไม่ชอบด้วยกฎหมายให้ศาลมีค าสั่งปล่อยตัวไป”
๑๓
มาตรา ๑๔ (๒) “บุคคลทุกคนซึ่งต้องหาว่ากระท าผิดอาญามีสิทธิได้รับการ
๑๔
สันนิษฐานว่าเป็นผู้บริสุทธิ์จนกว่าจะพิสูจน์ได้ว่ากระท าความผิดตามกฎหมาย”
๑๐ สุนทร นามแสง, “การคุ้มครองสิทธิของผู้ถูกกล่าวหาในระหว่างคดี : ศึกษากรณีการปล่อยชั่วคราวในคดีอัตราโทษ
จ าคุกเกินสามปี,” นิติศาสตรมหาบัณฑิต, มหาวิทยาลัยธุรกิจบัณฑิตย์, ๒๕๕๖), น. ๒๕.
๑๑ Article 9 (1) Everyone has the right to liberty and security of person. No one shall be
subjected to arbitrary arrest or detention. No one shall be deprived of his liberty except on such
grounds and in accordance with such procedure as are established by law.
๑๒ (3) Anyone arrested or detained on a criminal charge shall be brought promptly before a judge
or other officer authorized by law to exercise judicial power and shall be entitled to trial within a
reasonable time or to release. It shall not be the general rule that persons awaiting trial shall be
detained in custody, but release may be subject to guarantees to appear for trial, at any other stage of
the judicial proceedings, and, should occasion arise, for execution of the judgment.
๑๓ (4) Anyone who is deprived of his liberty by arrest or detention shall be entitled to take
proceedings before a court, in order that that court may decide without delay on the lawfulness of his
detention and order his release if the detention is not lawful.
๑๔ Article 14 (2), Everyone charged with a criminal offence shall have the right to be presumed
innocent until proved guilty according to law.