Page 78 - Q - 9 - 2
P. 78
√«¡º≈ß“π∑“ß«‘™“°“√¢Õß»“ μ√“®“√¬å®‘μμ‘ μ‘ß»¿—∑‘¬å 47
°“√∑’Ë»“≈‰∑¬‰ª¬÷¥∂◊Õ‡Õ“·π«‚πâ¡Õ—π„À¡à¢Õß‚≈°∑”„À⇰‘¥§«“¡ ß —¬«à“
§«“¡§‘¥Õ—π„À¡àπ’È Õ¥§≈âÕß°—∫μ—«∫∑°ÆÀ¡“¬À√◊Õ‰¡à ·≈–®–‡ªìπª√–‚¬™πåμàÕ —ߧ¡
¡“°πâÕ¬‡æ’¬ß„¥ ®ÿ¥„À≠à®÷ßÕ¬Ÿà∑’Ë°“√μ’§«“¡¡“μ√“ ÙÛ¯, ª.æ.æ. ´÷Ëß®–∑”„Àâ‡√“‡¢â“„®
∂÷ßæ◊Èπ∞“π∑“ß∑ƒ…Æ’¢Õß°ÆÀ¡“¬≈–‡¡‘¥¢Õ߉∑¬ ¡“μ√“ ÙÛ¯ ∫—≠≠—쑉«â«à“
§à“ ‘π‰À¡∑¥·∑π®–æ÷ß„™â‚¥¬ ∂“π„¥‡æ’¬ß„¥π—Èπ „π»“≈«‘π‘®©—¬μ“¡§«√·°à
æƒμ‘°“√≥å ·≈–§«“¡√⓬·√ß·Ààß≈–‡¡‘¥
¡“μ√“ ÙÛ¯ ¡’·π«§«“¡§‘¥¡“®“°¡“μ√“ ÙÒ, ÙÛ, ÙÙ ·≈– ÙÙ ¢Õß
ª√–¡«≈°ÆÀ¡“¬≈—°…≥–Àπ’È¢Õß «‘ (Swiss Code of Obligations) ´÷Ëß∂◊Õ«à“
§à“‡ ’¬À“¬‰¡à®”‡ªìπ®–μâÕ߇ªìπμ—«‡≈¢μ“¬μ—«·μàÕ“®ª√–‡¡‘πÕ¬à“ߧ√à“«Ê ‚¥¬°“√„™â
¥ÿ≈¬æ‘π‘®¢Õß»“≈„π°“√æ‘®“√≥“æƒμ‘°“√≥å (circumstances) ·≈–§«“¡√⓬·√ß (gravity)
(ı)
¢Õß≈–‡¡‘¥ ∂Ⓡ√“μ’§«“¡¡“μ√“ ÙÛ¯ μ“¡μ—«Õ—°…√·≈â«®–‡ÀÁπ«à“¡“μ√“π’È π—∫ πÿπ
§«“¡§‘¥„π‡√◊ËÕß°“√≈ß‚∑… (punitive idea) ‚¥¬°“√„Àâ§à“‡ ’¬À“¬∑’ˇ√’¬°«à“
exemplary damages ·μà‡√“§«√摇§√“–Àå∂÷ß∑ƒ…Æ’μà“ßÊ ∑’ËÕ¬Ÿà‡∫◊ÈÕßÀ≈—ß¡“μ√“ ÙÛ¯
Õ¬à“ß≈–‡Õ’¬¥ ®÷ß®–‰¥â§”μÕ∫∑’Ë™—¥‡®π·≈–°«â“ߢ«“ß ‡ªìπ°“√𔉪 Ÿà§«“¡√Ÿâ∑“ß
«‘™“°“√Õ¬à“ß·∑â®√‘ß
„π∑“ß∑ƒ…Æ’π—Èπ ¡“μ√“ ÙÛ¯ ‡ªî¥‚Õ°“ „À⻓≈μ’§«“¡«—μ∂ÿª√– ߧå¢Õß
°ÆÀ¡“¬≈—°…≥–≈–‡¡‘¥‡ªìπ Ù ·∫∫¥â«¬°—π§◊Õ
Ò. §«“¡§‘¥„π‡√◊ËÕß≈–‡¡‘¥π—Èπ‡ªìπ‡√◊ËÕß∑’ˇ°’ˬ«°—∫™¥„™â§à“‡ ’¬À“¬·μà‡æ’¬ßÕ¬à“߇¥’¬«
‡√’¬°«à“ compensatory idea of tort.
§«“¡§‘¥·∫∫π’È°”Àπ¥„Àâ°“√≈ß‚∑…‡ªìπÀπâ“∑’Ë¢Õß°ÆÀ¡“¬Õ“≠“ à«π‡√◊ËÕß
°“√™¥„™â§à“‡ ’¬À“¬π—Èπ‡ªìπÀπâ“∑’Ë‚¥¬‡©æ“–¢Õß°ÆÀ¡“¬≈–‡¡‘¥·μà‡¥‘¡π—Èπ‰¡à¡’
°ÆÀ¡“¬∑’ˇ√’¬°«à“≈–‡¡‘¥À√◊ÕÕ“≠“·πàπÕπ≈߉ª ·μà¡’°“√≈ß‚∑…, ª√—∫æ‘π—¬, ·≈–™¥„™â
§à“‡ ’¬À“¬μ“¡·π«§«“¡§‘¥∑’ˇ√’¬°«à“ çvengeance ideaé §◊ÕªÑÕß°—π¡‘„À⺟⇠’¬À“¬
À√◊Õ≠“μ‘æ’ËπâÕߢÕ߇¢“∑”°“√Õ“¶“μ欓∫“∑ Õ—π‡ªìπ°“√¢—¥¢«“ߧ«“¡ ß∫‡√’¬∫√âÕ¬
(ı)
Ivy Williams, The Sources of Law in The Swiss Civil Code, (Oxford, 1923),
P.P. 116-128; Druey, Die Forderung auf Cine Geldzahlung Zum Ausgleich fur
immaterielle Nachteile in Vergleich mit der Forderung auf Ersatz des
Vermogenschadens nach schweizerischem Recht (Basel, 1966)