Page 12 - 370-baca-tafsir-bukan-terjemah
P. 12

masalah,  karena  ayat  mana  saja  yang  dirasa
    perlu dijelaskan lewat footnote yang mana yang
    dirasa  tidak  terlalu  perlu,  justru  menjadi
    perdebatan panjang.

       Selain itu, kalau demi menghindari footnote
    akhirnya  digunakan  penjelasan  di  dalam
    kurung. Masalahnya muncul ketika terjemahan
    itu diperdengarkan, diucapkan atau dibacakan.
    Apakah tanda kurung itu diucapkan juga atau
    tidak.  Dibaca  atau  tidak  dibaca,  dua-duanya
    menjadi janggal.







































                               12
   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17