Page 402 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 402
tionis ortum est ab Ambiorige * et Catuvolco *; (2) qui,
cum ad fines regni sui Sabino * Cottaeque * praesto fuis
sent frumentumque in hiberna comportavissent, Indu
tiomari * Treveri nuntiis impulsi, suos concitaverunt su-
bitoque, oppressis lignatoribus, magna manu ad castra
oppugnatum venerunt. (3) Cum celeriter nostri arma
cepissent vallumque ascendissent atque, una ex parte
Hispanis equitibus emissis, equestri proelio superiores
fuissent, desperata re, hostes suos ab oppugnatione re
duxerunt. (4) Tum suo more conclamaverunt uti aliqui
ex nostris ad conloquium prodirent: habere sese quae de
re communi dicere vellent, quibus rebus controversias
minui posse sperarent.
XXVII. (1) Mittitur ad eos conloquendi causa C. Ar-
pineius *, eques Romanus, familiaris Q. Titurii *, et Q.
Iunius * ex Hispania * quidam, qui iam ante missu Cae
saris ad Ambiorigem * ventitare consuerat; apud quos
cuales, a pesar de haber salido a las fronteras de su reino a recibir a Sabino
y Cota y haber acarreado trigo al campamento de invierno, instigados por
los mensajeros del trévero Induciomaro, sublevaron a los suyos y, después
de sorprender a los leñadores, se lanzaron de improviso con gran tropa
al asalto del campamento. (3) Como los nuestros, empuñando rápidamente
las armas, subiesen al parapeto y, destacando por un lado los jinetes hispa
nos, quedasen vencedores en el choque de la caballería, los enemigos, per
diendo toda esperanza, retiraron a los suyos del asalto. (4) En seguida,
siguiendo su costumbre, dijeron a voces que algunos de los nuestros saliesen
a conferenciar: que tenían que hacer proposiciones de interés común, con
las cuales esperaban que podrían suavizarse las diferencias.
XXVII. (1) Es enviado a tratar con ellos C. Arpineyo, caballero romano,
amigo de Q. Titurio, y cierto hispano llamado Q. Junio, que ya antes, por
encargo de César, había ido con frecuencia a entrevistarse con Ambiórix,
136