Page 407 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 407
facile negare Gallis, fácilmente negar su ayuda a los galos,
praesertim cum videretur principalmente como pareciera
initum consilium que se había tomado una determinación
de recuperanda libertate acerca de recuperar la libertad
communi. común.
(7) Quibus quoniam (7) A los cuales puesto que les
satisfecerit pro pietate, había dado satisfacción por patriotismo,
nunc se habere ahora él tenía
rationem officii razón (motivo) de obligación
pro beneficiis Caesaris: por los beneficios de César:
monere, orare Titurium que exhortaba y pedía a Titurio
pro hospitio ut consulat por su hospitalidad que mirara por
saluti militum ac suae. la salvación de los soldados y la suya.
(8) Magnam manum (8) Que una gran muchedumbre
Germanorum de germanos
transisse Rhenum conductam; había cruzado el Rhin asalariada;
hanc adfore biduo. que ésta estaría presente dentro de dos días.
(9) Ipsorum esse consilium, (9) Que de ellos era la determinación
velintne deducere, priusquam si querían llevar, antes de que
finitimi sentiant, milites los vecinos lo notaran, a los soldados
eductos ex hibernis aut sacados de los cuarteles de invierno o
ad Ciceronem aut ad Labienum, a Cicerón o a Labieno,
alter quorum absit ab iis uno de los cuales distaba de ellos
circiter quinquaginta milia aproximadamente cincuenta millares
passuum, alter paulo amplius. de pasos, el otro poco más.
(10) Se polliceri et confirmare (10) Que él prometía y confirmaba
iure iurando illud, daturum con juramento esto, que daría
iter tutum per fines. camino seguro por sus territorios.
(11) Cum faciat quod, et sese (11) Haciendo lo cual, no sólo él
consulere civitati, miraba por su pueblo,
quod levetur porque sería librado
hibernis, del campamento de invierno,
et referre gratiam Caesari sino que devolvía el favor a César
pro eius meritis. por sus merecimientos.
Habita hac oratione, Pronunciado este discurso,
Ambiorix discedit. Ambiórix se marcha.
XXVIII. (1) Arpineius et XXVIII. (1) Arpineyo y
Iunius deferunt ad legatos Junio llevan a los legados
quae audierunt. Illi, las cosas que oyeron. Ellos,
perturbati repentina re, perturbados por la repentina cosa,
etsi ea dicebantur aunque estas cosas eran dichas
ab hoste, por un enemigo,
141