Page 82 - Yirmiyohu
P. 82
ירמיה
גיבוֹרים ,און אַלע האַרן ,האָבן געהערט ז ַײנע װערטער ,און דער מלך
האָט אים געזוכט צו טײטן; אָבער או ִרָיהו האָט געהערט דערפֿון ,און
ער האָט מוֹרא געקריגן ,און איז אַנטלאָפֿן און געקומען קײן ִמצ ַר ִים.
22האָט דער מלך יהוָֹיקים געשיקט מענטשן קין ִמצ ַר ִיםֶ ,אלָנ ָתן דעם
זון פֿון ַעכבוֹרן ,און נאָך מענטשן מיט אים ,קײן ִמצ ַר ִים 23 .און זײ
האָבן אַרױסגעצױגן אַו ִרָיהון פֿון ִמצ ַר ִים ,און האָבן אים געבראַכט
צום מלך יהוָֹיקים ,און ער האָט אים דערשלאָגן מיטן שװערד ,און
אַװעקגעװאָרפֿן ז ַײן טױט ל ַײב צװישן די קברים פֿון די קינדער פֿון
פֿאָלק 24 .אָבער די האַנט פֿון אַחי ָקם דעם זון פֿון ָש ָפֿנען איז געװען
מיט ִירמָיהון ,אַז מע זאָל אים ניט געבן אין דער האַנט פֿון פֿאָלק
אים צו טײטן.
1אין אָנהײב פֿון דער מלוכה פֿון יהוָֹיקים דעם זון פֿון
יֹא ִשָיהון ,דעם מלך פֿון יהודה ,איז געװען דאָס דאָזיקע װאָרטכז
צו ִירמָיהן פֿון גאָט ,אַזױ צו זאָגן 2 :אַזױ האָט געזאָגט גאָט צו מיר:
מאַך דיר בינדשטריק און יאָכשטאַנגען ,און זאָלסט זײ אָנטאָן אױף
ד ַײן האַלדז 3 .און זאָלסט זײ שיקן צו דעם מלך פֿון ֶאדוֹם ,און צו
דעם מלך פֿון מואבֿ ,און צו דעם מלך פֿון די קינדער פֿון ַעמוֹן ,און צו
דעם מלך פֿון צוֹר ,און צו דעם מלך פֿון צידוֹן ,דורך דער האַנט פֿון די
שלוחים
װאָר קומען קײן ירו ָש ַל ִים צו ִצד ִקָיהו דעם מלך פֿון יהודה 4 .און
זאָלסט זײ באַפֿעלן פֿאַר זײערע האַרן ,אַזױ צו זאָגן :אַזױ האָט
געזאָגט יהוה פֿון צ ָבאוֹת ,דער גאָט פֿון ישׂראל :אַזױ זאָלט איר זאָגן
צו א ַײערע האַרן 5 :איך האָב געמאַכט די ערד ,די מענטשן און די
בהמות װאָס אױפֿן װעזיכט פֿון דער ערד ,מיט מ ַײן גרױס שטאַרקײט,
און מיט מ ַײן אױסגעשטרעקטן אָרעם; און איך גיב עס צו דעם װאָס
איז װױלגעפֿעלן אין מ ַײנע אױגן 6 .און אַצונד האָב איך געגעבן אַלע
די דאָזיקע לענדער אין דער האַנט פֿון נבו ַכדֶנ ַצר דעם מלך פֿון בבֿל,
מ ַײן קנעכט ,און אױך די חיה פֿון פֿעלד האָב איך אים געגעבן אים צו
דינען 7 .און אַלע פֿעלקער װעלן דינען אים ,און ז ַײן זון ,און ז ַײן זונס
זון ,ביז עס קומט די צ ַײט אױך פֿון ז ַײן לאַנד ,און פֿיל פֿעלקער און
גרױסע מלכים װעלן אים פֿאַרקנעכטן 8 .און עס װעט ז ַײן ,דאָס
פֿאָלק און דאָס קיניגר ַײך װאָס װעט אים ,נבו ַכדֶנ ַצר דעם מלך פֿון
בבֿל ,ניט דינען ,און װאָס װעט ניט אַר ַײנטאָן ז ַײן האַלדז אין דעם