Page 311 - Untitled
P. 311

El mismo       autor   y  libro  en   la  página   328   sigue   diciendo:     “Las

                  lenguas yídish y romaní, ambas independientemente                        y juntos,
                  claramente proveen al estudiante de contacto bilingüe, cambios

                  de    lengua     y Wandersprachen, con                un laboratorio         único.

                  Descubrir      las  raíces   históricas    de   los  paralelismos       llamativos

                  entre   las  dos   lenguas,     algunos    de   los  cuales    se  han   descritos

                  arriba, podrían constituir el primer desafío para el campo poco
                  explorado de lingüística comparativa yídish-romaní.”




                            EL HEBREO Y ROMANÍ ERAN EL MISMO

                                         IDIOMA EN EL PASADO


                  El      libro      THE         GERMAN-JEWISH                    EXPERIENCE

                  REVISITED,            publicado      por:   Steven    E.  Aschheim y Vivian
                  liska   en   2015 en       colaboración       con:   “   Leo    Baeck     Institute

                  Jerusalem”       en    la  página     64    dice:    “El   cristiano     hebraísta
                  afirmaba     en   1705, en     su  Benachrichtigungen          Wegen       Einiger,
                  Gemeine       Judischheit Betreffenden           Sachen, que        los primeros

                  gitanos eran, de         hecho     judíos que       huyeron      a  los bosques
                  después de      haber    sido   acusados en el siglo        XIV    de  envenenar

                  pozos.    Afirmando       que   habían    venido     de  Egipto……., predecir
                  el  futuro, y la     prevención      de   incendios.     …..   reanudaron       una

                  vida    sedentaria,      y se     declararon      Judíos.…..Como           prueba,
                  Wagenseil dice que los gitanos no eran desconocidos antes del
                  siglo XIV,     el lenguaje     de  gitanos   contemporáneos          estaba   lleno

                  de palabras hebreas y sus amuletos utiliza fórmulas Kabbalistic
                  (Wagenseil) 1705,          473-88).”  Este       relato   que    se   nos   cuenta

                  puede      tener    su    parte    de    veracidad, la        única    forma      de
                  comprobarlo es estudiando el propio idioma, (Para verificar las
                  palabras    hebreas     véase el    capítulo    IX: Palabras      hebreas     en   el

                  Romaní o Caló) y se darán cuenta que queda demostrado que
                  el Caló, tiene palabras Hebreas. Lo interesante de esta historia

                  es  que   quien    dio   testimonio     de   ello  era  un   buen conocer        del
                  hebreo, llamado           Johann      Christoph       Wagenseil.       ¿Pero      de




                                                          311
   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316