Page 20 - La Constitución de los atenienses
P. 20
IN TRO D U C C IÓ N
aunque no del todo.1A su parecer, las siguientes expresiones
confirmaban su hipótesis:
I 9: — Ei δ’ ευνομίαν ζητείς..., “pero si buscas un buen gobier-
no... T i
I l l : — Έν δέ τη Λακεδαίμονι ο έμος δούλος σ’ έδεδοίκει, “en
Lacedemonia mi esclavo tenía temor de ti”.
— Έάν δέ. δεδίη ó σός δούλος εμέ, κινδυνεύσει και τά
χρήματα διδόναι τά εαυτού ώστε μή κινδυνεύειν περί
εαυτού, “pero si tu esclavo tuviera temor de mí, es proba
ble que me entregue su propio dinero para no correr peli
gros en su persona”.
III 10: — Δοκούσι δέ Αθηναίοι και τούτο μοι ούκ ορθώς
βουλεύεσθαι, οτι τούς χείρους αίρούνται έν ταΐς πόλεσι
ταΐς στασιαζούσαις, “me parece que los atenienses tampo
co deciden correctamente cuando apoyan a los peores en
las ciudades con guerras civiles”.
— Οί δέ τούτο γνώμη ποιυύσιν..., “pero ellos lo hacen con
buen juicio...”
Algunos estudiosos del siglo pasado se declararon favorables
a la hipótesis de Cobet (cf. Wachsmuth 1874). Reciente
1 Suspicio est ex aliquo dialogo haec esse deprompta, in quo de
Atheniensium república duo inter se collocui essent, ut alter eam graviter
reprehenderet, cui alter ita responderit ut ea omnia jure reprehendi fateretur,
sed aliter quam sic democratiam constare non posse demostraret (Cobei
1858: 738).
XVIII