Page 118 - 13101-tuyen-tap-truyen-thieu-nhi-thuviensach.vn
P. 118

sương, khúc nhạc giao hưởng tuyệt vời, thần bí vút cao lên, dường như từ
                 trong lòng của một gò đất gần đó, gọi là Trại của Caesar. Và lão nghe thấy

                 tiếng của nhiều giọng khác nhau đang đồng ca trong đó. Và lang thang trên

                 khắp đồng cỏ là những hình bóng trong mơ của lũ trẻ, không chỉ ở Chriton,
                 mà cả từ những nông trại, những ngôi nhà, những khu cắm trại của người

                 Gip-xy cách nhiều dặm quanh đó. Ở đó có cả những đàn cừu, những đôi

                 mắt  vàng  của  chúng  lóng  lánh  dưới  ánh  trăng  khi  lão  bước  qua  chúng.
                 Nhưng không có con nào để ý tới lũ trẻ hay tới “những kẻ lạ lùng”, những

                 người đã kêu gọi chúng đi ra từ những giấc mơ của chúng.

                    Những kẻ lạ lùng này thật sự kỳ quặc: chiều cao ở mức trung bình, quần

                 áo trông giống như mạng nhện; mái tóc thẳng màu vàng rơm của họ  rũ
                 xuống hai bên má, khiến cho khi mới thoạt nhìn thoáng qua lần đầu trông

                 chúng như là những bộ râu quay nón. Và khi họ bước đi, những lớp cỏ

                 đóng băng hầu như không hề lay động dưới bàn chân của họ. Họ quay mặt
                 từ phía này sang phía khác, nhìn vào bọn trẻ. Trên nét mặt của họ hiện lên

                 một vẻ ngay thẳng không hề thay đổi, và đôi mắt họ có một ngọn lửa mơ hồ
                 giống như mặt nước vào những đêm trời có sấm chớp khi thủy triều nhẹ

                 nhàng ập những lượn sóng vỗ bờ của nó lên bờ cát rộng của biển khơi.

                    Khi nhìn thấy họ, Già Noll bắt đầu cực kỳ sợ hãi. Ở đó không có dấu

                 hiệu nào của Tom, Dick và Harry. Ắt hẳn chúng đã đi vào gò đất đang vang

                 vang tiếng nhạc – có thể đang có tiệc tùng ở đó, nếu những hồn vía trong
                 mơ cũng biết ăn tiệc. Tiếng nhạc liên miên không dứt khiến cho đầu óc lão

                 quay cuồng. Lão nhìn quanh để tìm một nơi ẩn nấp, rồi cuối cùng đi tới một

                 trong những cây liễu già nhiều mấu bên cạnh dòng nước đóng băng. Lẽ ra
                 lão có thể ở đó an toàn và bình ổn cho tới sáng, nếu khi lão đu người lên

                 một cành thấp của cây liễu sương muối không lọt vào lỗ mũi của lão và

                 khiến lão hắt hơi. Lẽ ra lão vẫn có thể ở đó an toàn và bình ổn nếu lão chỉ
                 đơn giản hắt hơi, vì tiếng hắt hơi của một ông già không khác gì tiếng thở

                 khò khè vào mùa đông của một con cừu đực. Nhưng lão già khốn khổ này
                 quá cảnh giác và hoảng sợ đám người kia đến nỗi lão kêu lên, “Thượng đế

                 phù trợ chúng con!” sau cái hắt hơi – như mẹ lão từng dạy lão.






                                                                                                     https://thuviensach.vn
   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123