Page 277 - 13101-tuyen-tap-truyen-thieu-nhi-thuviensach.vn
P. 277

chẳng làm việc nào lâu cho lắm. Nhưng thậm chí nếu như John đi học cho
                 tới lúc trưởng thành, anh cũng chẳng bao giờ biết được một chữ Latin nào,

                 vì bản thân cô hiệu trưởng già của ngôi trường làng ở Tussock cũng chẳng

                 biết một chữ Latin nào.

                    John chỉ chắc chắn một điều khi anh đã nhớ thuộc lòng những từ đó,

                 rằng chúng không phải là tiếng Anh. Tuy nhiên, anh cũng khá khôn ngoan.
                 Anh nhớ rằng có những từ giống như thế được viết bằng mực đỏ trên mảnh

                 da, ở phía trên bài thơ, dù anh đã không chú ý chút nào tới chúng. Nhưng

                 urguent là một từ mà anh biết rõ như biết cái tên của mình, nó có nghĩa là
                 thuốc cao. Vài tháng trước, anh đã chữa giùm cái ghế cho một quý bà sống

                 trong một ngôi nhà cao – một quý bà vui tính dù bà ta là con gái út của một
                 hầu tước trong vùng. John không mất nhiều thời gian lắm để làm xong việc

                 đó, và bà ta rất hài lòng. Khi anh mang cái ghế trở lại đặt dưới ánh sáng ở

                 một cánh cửa sổ, bà ta đã bảo: “Tốt lắm, John, thật là transmogrification!
                 (biến hoá khôn lường) Và John đã đỏ bừng mặt mũi khi cười đáp lễ quý bà

                 đó, đoán rằng bà ta muốn nói rằng cái ghế đã thay đổi tốt hơn.

                    Bên cạnh đó, khi còn là một cậu bé, mẹ anh thường kể cho anh nghe

                 những câu chuyện về piskies (cá). “Piskies, PISCES,” John lẩm bẩm với
                 chính mình. Rồi tới chữ HOMIBINUS. Nếu bạn thêm một chữ O vào âm

                 tiết đầu, nó nghe giống như home (nhà). Thế có nghĩa là Vua Cá đã hàm ý

                 nói bằng thứ từ ngữ lạ lùng này rằng trong lọ chứa một thứ thuốc cao có
                 thêm một chất bí mật nào đó của cá, và nó có tác dụng “làm thay đổi” tốt

                 hơn cho một thứ gì đó hay ai đó chà xát nó lên khi ở xa NHÀ. Không ai có

                 thể gọi một căn phòng đá trong đó nhốt một cô gái bị phù phép thành người
                 cá là một ngôi nhà; và bản thân John lúc này đang cách xa mẹ anh nhiều

                 dặm!

                    Ngoài ra, cái chất chứa trong lọ trông giống một cách lạ lùng với thứ

                 thuốc mỡ mà anh đã lấy ra từ một cái lọ khác và trét lên người mình. Sau

                 tất cả những suy nghĩ này John đã có đủ thông minh để kết luận rằng thứ
                 thuốc mỡ kia là phương tiện để biến người thành cá, còn chất thuốc cao

                 trong cái lọ bên cạnh anh là để biến cá thành người trở lại. Khi nghĩ ra điều





                                                                                                     https://thuviensach.vn
   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282