Page 38 - LITOS 135
P. 38

Análisis - Analysis





                                   El guerrero que llevas dentro




                                         The warrier within you







              Anil Taneja, Director LITOSonline.com
              anil.litosweb@gmail.com


              Usted reconoce que se está produciendo un        You recognise there is a change of an epoch
              cambio de época en su negocio.                   taking place in your business.

              Como empresario con décadas de experien-         As a businessman with decades of experien-
              cia, se ha enfrentado tanto a buenos como a      ce you have faced  both good times and dif-
              malos tiempos. Ha habido momentos en los         ficult times. There have been moments when
              que ni siquiera estaba seguro de si su           you were not even sure the company would
              empresa seguiría existiendo al mes siguien-      still exist next month, and when you spent
              te, momentos en los que ha pasado noches         nights awake wondering how you will meet
              en blanco pensando cómo podría pagar las         the salaries of the staff and pay your sup-
              nóminas de sus trabajadores y a sus prove-       pliers. But there were also great moments
              edores. Pero también ha habido grandes           when business was really good, sales and
              momentos en los que su negocio ha ido real-      profits increased month after month, when
              mente bien, las ventas y los beneficios          you felt on top of the world, you felt you were
              aumentaban mes tras mes; en estos                a really first class businessman when you
              momentos usted se sentía en la cima del          looked at yourself in the mirror. You made
              mundo y cuando se miraba al espejo veía a        major investments in those moments, took
              un empresario de primera clase. En esos          big loans from the bank, but was soon paying
              momentos, hizo grandes inversiones, pidió        them back easily. There were times when
              importantes préstamos al banco, que luego        you were actually embarrased when telling a
              devolvió fácilmente. Hubo un tiempo en el        good client and friend that he or she would
              que se sintió avergonzado por decir a un         have to wait some more for the order placed
              buen cliente que tenía que esperar más tiem-     with you, that the workshop/factory was wor-
              po para recibir la mercancía que había pedi-     king full time and could not produce more.
              do porque su fábrica estaba trabajando a
              tiempo completo y no podía producir más.

              Sonríe al pensar en aquellos grandes             You smile when you think of those great
              momentos.                                        moments.


              Pero ahora algo ha cambiado. Intuitivamente      But now, something has changed. Intuitively
              se da cuenta de que el cambio esta vez es        you recognise the change this time is diffe-
              diferente a todos los cambios que se habían      rent from all the ones that took place before.
              producido hasta ahora. Sus precios son más       Your prices are lower than ever, matching
              bajos que nunca, llegando a los de hace          those of decade(s) ago, your sales efforts
              décadas, sus esfuerzos de venta han sido         have been herculean- and yet, you are not
              hercúleos, pero no es capaz de vender más;       able to sell more, in fact, you are selling less.
              de hecho, está vendiendo menos. Sus              Your machines are idle. And you are hearing
              máquinas están paradas. Y sabe que las           that the machines of the competition are also
              máquinas de la competencia también lo            silent.
              están.

                                                 36 LITOS 135 - vol. 2/2019
   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43