Page 551 - Orestiada. Agamenón. Las Coéforas. Las Euménides
P. 551

COMENTARIOS

              su muerte, muy joven, su padre tomó por esposa a su nuera Aé-
              rope y se hizo cargo de sus nietos, quienes también recibieron el
              patronímico del abuelo. Cf. Apollod., Bibl., III, 2, 2. Plístenes no
              habría escapado al destino funesto de su familia, pues es probable
              que Eurípides en su tragedia homónima recreara la muerte de este
              personaje a manos de su padre, Atreo. En todo caso, de acuerdo
              con sus antepasados y dada la carga trágica que conllevan, Agame-
              nón y Menelao son Tantálidas, Pelópidas, Plisténidas y Atridas.
                v. 1600. Πελοπίδαις. Los hijos de Pélope fueron Atreo (padre
              de Agamenón y de Menelao) y Tiestes (padre de Egisto).
                vv. 1617-1618. νερτέρᾳ προσήμενος / κώπῃ. Para desacreditar
              al Corifeo, Egisto indica que éste se halla en la fila de remos más
              baja del navío de guerra.
                v. 1625. γύναι. Se refiere directamente a Egisto como mujer. A
              lo largo de la trilogía, el ethos de Clitemnestra, por el contrario es
              varonil, por lo que deviene en un lugar común el que los aman-
              tes sean descritos de modo contrario en cuanto a su papel como
              hombre y como mujer. Cf. Aesch., Ag., 11 y 351, n. No hay ma-
              yor argumento para sostener que el Corifeo le está hablando aquí
              a Clitemnestra, como indican algunos traductores (Perea Morales
              1993, por ejemplo), pues la interlocución es con Egisto hasta este
              punto y en lo que sigue.
                v. 1629. Ὀρφεῖ δὲ γλῶσσαν τὴν ἐναντίαν ἔχεις. Otro ataque de
              Egisto para vilipendiar al Corifeo: Orfeo era capaz de atraer con
              su canto y con su música a todos los seres, incluso a los de Hades.
              Por el contrario, lo dicho por el Corifeo sólo provoca rechazo.
                v. 1640. σειραφόρον. Alusión al trato que se le da a los caba-
              llos que van sujetos a los tirantes a diferencia de los que están
              atados al yugo. Cf. v. 842, n.

                                      CLXXXIX










                                                                     25/07/22   14:45
        ORISTEADA_0722_v3.indb   189
        ORISTEADA_0722_v3.indb   189                                 25/07/22   14:45
   546   547   548   549   550   551   552   553   554   555   556