Page 204 - Mahabharata
P. 204

184                                                                            Mahabharata


                   El sirviente se dirigió de nuevo a donde estaba Draupadi y le contó como Yudhishthira
               había permanecido en silencio sin responder a su pregunta y le comunicó las órdenes

               que Duryodhana le había dado. Luego agregó:
                   —Ahora sé que ha comenzado la destrucción de los kurus, pues este insulto que te
               han hecho será la causa de la destrucción de nuestro príncipe Duryodhana.
                   Sin embargo, Draupadi no desistía de su postura y le dijo:
                   —Regresa de nuevo a la corte y pregúntale a mi marido qué es lo que debo hacer, le
               obedeceré a él y a nadie más.
                   El sirviente volvió y llevó este mensaje a Yudhishthira quien agachando la cabeza
               dijo:

                   —Dile que quiero que venga y consulte con los ancianos si lo que hice estuvo bien o
               fue un error.
                   Al oír esto, el asustado sirviente, temeroso de la ira de Draupadi, no se atrevía a ir
               otra vez ante ella. Duryodhana viendo esto, miró a su hermano Dussasana y le dijo:
                   —Dussasana, parece que este sirviente tiene miedo. Debes ir tú a los aposentos de las
               mujeres y traer a Draupadi a la corte. ¿Qué puede hacerte ella? Ahora es nuestra esclava.

                   El joven hermano del príncipe se levantó, se dirigió hacia las estancias de las reinas.
               Entró y se quedó de pie riéndose ante Draupadi. Luego dijo:
                   —¡Vamos, ven!, nuestro príncipe Duryodhana te ha ganado en el juego. Ya no tienes
               porqué temer a tus amados maridos. Puedes venir sin ninguna vacilación. Lo justo ahora
               es que centres tus ojos de loto en el monarca de los kurus.
                   Al oír esto, Draupadi saltó de su asiento como si algo le hubiese picado. Dussasana
               se divertía contemplando la situación y riéndose a carcajadas le decía:
                   —No seas tan recatada, después de todo, nosotros somos primos de tus maridos.

                   Ella le miró con una expresión salvaje en sus ojos y salió corriendo hacia los aposentos
               de Gandhari. Dussasana enfurecido corrió tras ella, hasta que logró agarrarla por sus
               largos cabellos negros. Esto era algo terrible, pues sus cabellos habían sido purificados
               por las aguas sagradas, durante la celebración del Rajasuya. La atrapó agarrándola por
               el pelo, sin saber que estaba tocando una serpiente que con toda seguridad le causaría
               la muerte. Dussasana la llevó arrastrándola hacia la corte. Ella ofrecía el aspecto de un
               árbol azotado por un vendaval. Nada ni nadie oía sus desgarradoras súplicas de auxilio.
               Dussasana le decía:
                   —Eres nuestra esclava, la esclava del príncipe Duryodhana, pues él te ha ganado en
               un juego de dados. Tu marido Yudhishthira te usó a ti como apuesta y perdió, y ahora
               quiere que vengas a la corte, para que consultes con los ancianos este sutil asunto. En
               cuanto a mí, fue el rey quien me ordenó que te llevara a la corte: si te niegas a ir te llevaré
               a rastras.
   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209