Page 10 - نگرش فارسیآموزان درباره نقش متون ادبی در آموزش زبانفارسی به غیرفارسیزبانان
P. 10
وکیلی فرد و همکاران :نگرش فارسیآموزان دربارۀ نقش متون ادبی در آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبان 19
اینکه جنسیّت ،سن و مقطع تحصیلی زبـانآمـوزان ،تـأثیری بنابراین با توجه به جدول 2پیوست آزمونهای تی برای
برنگرش آنها دربارۀ نقش متون ادبی درآموزش زبان فارسـی 38شاخص دربارۀ نقش متون ادبی در آموزش زبان فارسی و
نـدارد؛ امّـا آزمـون درمـورد زبـان مـادری ،معنـیدار اسـت پرسشنامه درحالت ک ّلی برای زبانآموزان معنیدار میباشـد؛
( .)sig>0/05باتوجه به میانگین نمره ،افراد غیر عربـیزبـان، یعنی از نظر زبانآموزان درمجمـوع ،متـون ادبـی در آمـوزش
نقـش متـون ادبـی را در آمـوزش زبـان فارسـی ،بیشـتر از زبان فارسی به فارسیآموزان دارای نقـش مثبـت و معنـیدار
است و 38شاخص سایه روشن شده ،بیشترین تأثیر را در این
عربیزبانان دانستهاند. زمینه داشـتهاند .ایـن جـدول همچنـان ،نحـوۀ پاسـخگـویی
در اینجا ،بـه ایـن محـدودیت خودخواسـتۀ پژوهشـگران فارسیآموزان به هریک از شاخصها (گویههای پرسشنامـه)
اشاره میگردد که فارسیآمـوزان سـطح پایـه ،فاقـد ظرفیّـت را نشان میدهد .ملاحظه میشود که شاخص «داستانگـویی
زبانی لازم برای درک موارد مطرحشده در پرسشنامه بودنـد؛ یک روش خوب بـرای آمـوزش مهـارتهـای شـفاهی زبـان
بنابراین ،از شرکت آنان صرفنظر گردید و ایـن نظـرسـنجی فارسی (صحبت کردن/گوشدادن) اسـت» کـه بـا میـانگین
4/078دارای بالاترین میانگین نمره و شاخص «گاهی اوقات
صرف ًا به فارسیآموزان سطح تکمیلی اختصاص یافت. مــن متــون ادبــی را در کــلاس درس زبــان فارســی ،بــه
همکلاسیهایم تدریس میکنم ».بـا 2/536دارای کمتـرین
جمعبندی و پیشنهادهای پژوهشی
میانگین نمره بودهاند.
هدف این تحقیق بررسی نگرش فارسیآموزان دربـارۀ نقـش
متون ادبی درآموزش زبان فارسی به غیرفارسـیزبانان اسـت. مقایسۀ نگرش زبانآموزان برحسب متغیّرهای
فرضیۀ پژوهش عبارت است از« :نگرش فارسیآموزان دربارۀ
نقش متون ادبی درآموزش زبان فارسی بـهغیرفارسـیزبانـان جمعیّت شناختی
مثبت است ».نتایج حاصـل از دادههـای جمـعآوری شـده بـا
توجّه به آزمونهای آماری و فرضیۀ پژوهش ،عبارتاسـت از: جدول 1خلاصۀ نتیجۀ آزمونهای تی مستقل برای مقایسـۀ
«نگرش فارسیآموزان دربارۀ نقـش متـون ادبـی در آمـوزش نگرش زبانآموزان دربارۀ نقش متون ادبی را درآموزش زبـان
زبان فارسی به غیرفارسیزبانان مثبـت اسـت ».بـا توجـه بـه فارسی برحسب جنسیّت ،رده س ّنی ،مقطـع تحصـیلی و زبـان
جدول 2در پیوست ،آزمونهای تی برای 38شاخص دربـارۀ
نقش متون ادبی در آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانان و مادری نشان میدهد.
پرسشنامه درحالت کلّی برای فارسیآموزان ،معنیدار اسـت؛
یعنی در مجموع ،از نظر فارسیآموزان ،متون ادبی در آموزش جدول :1مقایسۀ نگرش زبانآموزان دربارۀ متون ادبی درآموزش
زبان فارسی به غیرفارسیزبانان ،دارای نقش مثبت و معنیدار زبان فارسی برحسب عوامل جمعیّت شناختی
بوده و 38شاخص سایه روشن شده ،بیشترین تأثیر را در این
نتیجۀ آزمون عوامل جمعیتشناختی متغیر جنس سن مقطع زبان
زمینه داشتهاند. نگرش
بدین ترتیب فرضیه با تو ّجه با 38شاخص سـایه روشـن
جدول 2پیوست که سطح معنیداری همـۀ آنهـا ،کـمتـر از رده
0/05است ،معنیدار و مثبت ارزیابی شده و تأیید مـیگـردد.
همچنین با توجّه بـه جـدول 2پیوسـت و نحـوۀ پاسـخگویی 0/254sig=1/146=t33//543406±±00//556309 زن
زبانآموزان به پرسـشهـا ،ملاحظـه مـیشـود کـه شـاخص 0/875sig=0/157=t33//448750±±00//640868 مرد
«داستانگویی یک روش خوب بـرای آمـوزش مهـارتهـای
شفاهی زبان فارسی (صحبت کردن /گوش دادن) است» کـه زیر 20
با میانگین 4/078دارای بیشترین میـانگین نمـره و شـاخص بالای 20
«گاهی اوقات من متون ادبی را در کلاس درس زبان فارسی،
به همکلاسیهایم تدریس میکنم ».با 2/536دارای کمترین کارشناسی 3/521±0/503
0/204sig=1/281=t3/387±0/667
میانگین نمره بودهاند. تحصیلات
0/003sig=3/056=t33//366918±±00//552573 تکمیلی
عربی
غیرعربی
ملاحظه میشود که آزمون ،در مورد سه متغ ّیر جنسـ ّیت،
سن و مقطع تحصـیلی معنـیدار نیسـت( .)sig<0/05یعنـی