Page 43 - שלמה מלכו, חייו ומותו של משיח בן יוסף / מוטי בנמלך
P. 43

‫פרק א ‪41‬‬

‫קדושים נוספים שיועברו לאתיופיה‪ 43.‬משלחות נוספות הגיעו בשנים שלאחר מכן והביאו‬
‫להידוק הקשרים‪ ,‬עד שבראשית שנות השלושים הפך פרסטר ג'ון מדמות אגדית לדמות‬
‫ריאלית‪ ,‬ונתפס כשליט־עמית‪ ,‬ובמידה רבה אף כבן ברית באיטליה‪ 44.‬היחסים עם אתיופיה‪,‬‬
‫שנתפסה כאמור כארצו של פרסטר ג'ון‪ ,‬לא היו שונים באופן מהותי מהיחסים עם מדינה‬
‫ידידותית אחרת וכללו חילופי איגרות ומשלחות דיפלומטיות‪ ,‬מתנות יקרות ערך שהועברו‬
‫בין הצדדים‪ 45,‬ואפילו מפגשים עם האפיפיור שביטאו הכרה בעליונותו הדתית‪ 46.‬נציגים‬
‫אתיופים אף השתתפו בוועידה האקומנית אשר התכנסה בבאזל בשנת ‪ 1431‬ואחר כך עברה‬
‫לפררה ולפירנצה‪ 47.‬לקראת אמצע המאה החליפה רומא את ירושלים כמוקד לעלייה לרגל‬
‫בכנסיה האתיופית‪ ,‬והאפיפיור אף הקים אכסניה לעולי רגל אתיופים ולנזירים ששהו ברומא‬

                                 ‫באופן קבוע לא הרחק מארמונו בקריית הוותיקן‪48.‬‬
‫שיתוף האינטרסים שנוצר בשליש הראשון של המאה החמש עשרה בין אתיופיה לאירופה‬
‫התאפשר הודות למציאות הכלכלית שבה ניהלו ערי המדינה האיטלקיות ובראשן ונציה סחר‬
‫ער עם המזרח‪ ,‬ובכלל זה אפריקה והודו; ערוצי המסחר אפשרו מעבר לא רק של סחורות‬
‫אלא גם של עולי רגל‪ ,‬תיירים ומשלחות דיפלומטיות‪ .‬אולם כבר מראשיתם של חילופי‬
‫המשלחות הרשמיות והקשרים המדיניים בולטים בהם הרכיבים הגאו־פוליטיים והצבאיים‪:‬‬
‫החששות הכבדים של החצר האתיופית מפני התחזקותן של המדינות המוסלמיות שהקיפו‬
‫אותה‪ ,‬והשילוב של חששות דומים באירופה עקב מה שנראה כהתעצמותו של עולם‬
‫האסלאם‪ ,‬יחד עם התודעה הצלבנית ותפיסת המזרח בכלל וארץ ישראל בפרט כיעד למסע‬

                                                           ‫צלב נוסף ומכריע‪49.‬‬

                                                     ‫לווה‪ ,‬מייצגים את אפריקה‪ ,‬עמ' ‪.102‬‬   ‫‪	43‬‬
‫סאלוודורה‪ ,‬עידן התגליות האתיופי‪ ,‬עמ' ‪ .608‬ההיכרות עם אתיופיה התבטאה גם במפות שצוירו‬      ‫‪4	 4‬‬
‫באיטליה באמצע המאה החמש עשרה ובהן מופיע תיאור גאוגרפי מדויק המבוסס על ידע של‬
‫אתיופיה ממקור ראשון‪ ,‬בשונה למשל מהתיאור הגאוגרפי של מצרים שהיה מבוסס על מקורות‬           ‫‪4	 5‬‬
‫קדומים כמו למשל האטלס של תלמי — ראו לואו‪ ,‬מייצגים את אפריקה‪ ,‬עמ' ‪ .115‬על המפות‬           ‫‪	46‬‬
                                                                                         ‫‪	47‬‬
                         ‫עצמן ראו‪ :‬מננוני‪ ,‬מפה איטלקית; פאלשטה‪ ,‬המפה של האח מאורו‪.‬‬       ‫‪4	 8‬‬
‫בין המתנות שנשלחו לאתיופיה היה שעון מכני וכן חליפת בגדים מיוחדת להגנה מפני גשם —‬         ‫‪4	 9‬‬

                                                   ‫וראו ריינרי‪ ,‬מתנות לוונציה‪ ,‬עמ' ‪.373‬‬
    ‫סאלוודורה‪ ,‬עידן התגליות האתיופי‪ ,‬עמ' ‪ ;608‬לווה‪ ,‬מייצגים את אפריקה‪ ,‬עמ' ‪,105 ,103‬‬

                                                 ‫גיל‪ ,‬ועידת פירנצה‪ ,‬עמ' ‪.324-325 ,322‬‬
‫כנסיית ‪ ,Santo Stefano degli Abissini‬צפונית־מערבית לבזיליקה של סט' פטרוס בקריית‬
‫הוותיקן — ראו דה־לאונסה‪ ,‬סן־סטפן‪ .‬האפיפיור אף העניק אינדולגנציות לנזירים אתיופים‬

                   ‫העולים לרגל לרומא — ראו סאלוודורה‪ ,‬עידן התגליות האתיופי‪ ,‬עמ' ‪.609‬‬
‫ראו‪ :‬סאלוודורה‪ ,‬שם‪ ,‬עמ' ‪ ;603‬לווה‪ ,‬מייצגים את אפריקה‪ ,‬עמ' ‪ ;111‬גוש וסטירנס‪ ,‬נסיעות‪,‬‬
‫עמ' ‪ .164-163‬גילויה של ממלכת פרסטר ג'ון ויצירת קשרים דיפלומטיים וצבאיים עימה היו‬
‫היעד מרכזי של מסעות המחקר הפורטוגליים לאורך חופי מערב אפריקה במהלך המאה החמש‬
‫עשרה‪ .‬למסעות אלו היה צביון דתי מראשיתם‪ ,‬והם נתפסו בידי הפורטוגלים כהכנה לקראת‬
‫מסע צלב אנטי־מוסלמי‪ .‬היציאה למסעות התבססה על האמונה בקיומה של לשון ים דרומית לכף‬
‫בוח'אדור (‪ ,Bojador‬בצפון החוף המערבי של הסהרה‪ ,‬כמאתיים ק"מ דרומית לאיים האזוריים)‪,‬‬
   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48