Page 199 - Gramatyka francuska Grevisse wersja pełna bez hasła mcourser
P. 199

6. Czasownik



                        Szczegółowe zasady użycia
                        Czas ten służy również do wyrażania:
                         o
                        1  Stanu, czynności stałej lub powtarzającej się w przeszłości:
                                Les citoyens romains                         T
                                dédaignaient le commerce.
                                (Obywatele rzymscy gardzili handlem.)

                                Il quittait l’hôpital                        T
                                tous les jours vers
                                cinq heures.  (M. Thiry)
                         o
                        2  Wydarzenia  mającego  nastąpić  wkrótce  po  określonej  chwili  w  przeszłości  lub
                          wydarzenia, które nastąpiło krótko przed określoną chwilą w przeszłości:
                                                                    2h       T
                                Je pris courage : dans deux
                                heures du renfort arrivait.     courage
                                (Nabrałem odwagi: posiłki
                                miały nadejść za dwie godziny.)
                                Nous sortions à peine                        T
                                qu'un orage éclata.                    orage
                         o
                        3  Czynności, która mogłaby być bezpośrednim następstwem innej, która nie nastąpiła:
                                Un pas de plus, je
                                tombais dans le précipice.            pas     T
                                (Jeszcze krok, a spadłabym w przepaść.)
                         o
                        4  Wydarzenia, które miało miejsce w określonym momencie w przeszłości:
                                Le 6 juin 1944, les Américains
                                débarquaient en Normandie.                   T
                                (6 czerwca 1944 Amerykanie          06.06.44
                                wylądowali w Normandii.)
                         o
                        5  Czynności teraźniejszej, którą mamy ochotę uznać już za zakończoną, zamkniętą,
                          w celu złagodzenia jej negatywnego wydźwięku:
                                Je venais présenter ma note.                 T
                                (Przyszedłem pokazać moją ocenę.)

                         o
                        6  Czynności  teraźniejszej  lub  przyszłej  występującej  po  si  w  zdaniu  wyrażającym
                          przypuszczenie (gdy główny czasownik jest w conditionnel présent).


                                                                    T












                                                                                            199
   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204