Page 526 - El Señor de los Anillos
P. 526

—Hm, ha, hey, mi Pippin —dijo y todos los otros ents interrumpieron el canto
      —. Sois gente apresurada, lo había olvidado; y por otra parte es fatigoso escuchar
      un discurso que no se entiende. Podéis bajar ahora. Ya he transmitido vuestros
      nombres a la Cámara de los Ents y ellos os han visto y todos están de acuerdo en
      que no sois orcos y en que es necesario añadir otra línea a las viejas listas. No
      hemos  ido  más  allá  hasta  ahora,  pero  hemos  ido  rápido  tratándose  de  una
      Cámara de Ents. Tú y Merry podéis pasearos por el valle, si queréis. Hay un
      manantial de agua buena y fresca allá en la barranca norte. Todavía tenemos que
      decir algunas palabras antes que la asamblea comience de veras. Yo iré a veros
      y os contaré cómo van las cosas.
        Puso a los hobbits en tierra. Antes que se alejaran, Merry y Pippin saludaron
      haciendo una reverencia. Esta proeza pareció divertir mucho a los ents, a juzgar
      por el tono de los murmullos que se oyeron entonces y el centelleo que les asomó
      a  los  ojos;  pero  pronto  se  volvieron  de  nuevo  a  sus  propios  asuntos.  Merry  y
      Pippin  subieron  por  el  sendero  que  venía  del  oeste  y  miraron  a  través  de  la
      abertura en la cerca. Unas faldas largas y cubiertas de árboles subían desde el
      borde del valle, y más allá, sobre los pinos de la estribación más lejana se alzaba,
      afilado y blanco, el pico de una elevada montaña. A la izquierda y hacia el sur
      alcanzaban a ver el bosque que se perdía en una lejanía gris. Allí y muy distante,
      creyeron distinguir un débil resplandor verde, que Merry atribuyó a las llanuras
      de Rohan.
      —Me pregunto dónde estará Isengard —dijo Pippin.
        —No sé muy bien dónde estamos nosotros —dijo Merry—, pero es posible
      que sea el Methedras, y creo recordar que el anillo de Isengard se encuentra en
      una  bifurcación  o  una  abertura  profunda  en  el  extremo  de  las  montañas,
      probablemente  detrás  de  esa  cordillera.  Parece  haber  una  niebla  o  humo  allí
      arriba, a la izquierda del pico, ¿no crees?
        —¿Cómo es Isengard? —dijo Pippin—. Me pregunto qué pueden hacer ahí los
      ents, de todos modos.
        —Yo también me lo pregunto —dijo Merry—. Isengard es una especie de
      anillo de rocas o colinas, pienso, alrededor de un espacio llano y una isla o pilar
      de piedra en el medio que llaman Orthanc. Saruman tiene una torre ahí. Hay una
      entrada, quizá más de una, en la muralla circular y creo que la atraviesa un río;
      desciende de las montañas y corre a través del Paso de Rohan. No parece un
      lugar muy apropiado para que los ents puedan hacer algo ahí. Pero tengo una
      rara impresión acerca de estos ents: de algún modo no creo que sean tan poco
      peligrosos  y,  bueno,  tan  graciosos  como  parecen.  Son  lentos,  extraños  y
      pacientes, casi tristes; y sin embargo creo que algo podría despertarlos. Si eso
      ocurriera alguna vez, no me gustaría estar en el bando opuesto.
        —¡Sí!  —dijo  Pippin—.  Entiendo  qué  quieres  decir.  Quizás  esa  sea  toda  la
   521   522   523   524   525   526   527   528   529   530   531