Page 632 - El Señor de los Anillos
P. 632
» "En verdad lo son", dijo Bárbol. "Pero tienes una alternativa: quedarte aquí
conmigo hasta que lleguen Gandalf y tu señor; o atravesar el agua. ¿Por cuál te
decides?"
» Al oír nombrar al rey el hombre se estremeció; puso un pie en el agua y lo
retiró en seguida. "No sé nadar", dijo.
» "El agua no es profunda", dijo Bárbol. "Está sucia, pero eso no te hará daño,
señor Lengua de Serpiente. ¡Entra de una vez!"
» Y allí fue el infeliz, cojeando y tropezando. Antes que lo perdiese de vista,
el agua le llegaba casi al cuello. Cuando lo vi por última vez se aferraba a un
viejo barril o un pedazo de madera. Pero Bárbol lo siguió durante un trecho,
vigilándolo.
» "Bueno, allá va", dijo al volver. "Lo vi trepar escaleras arriba como una rata
mojada. Aún queda alguien en la torre: una mano asomó y lo arrastró adentro.
De modo que ya está allí y espero que la acogida haya sido buena. Ahora
necesito ir a lavarme para quitarme todo este fango. Estaré arriba, del lado norte,
si alguien quiere verme. Aquí abajo no hay agua limpia para que un ent pueda
beber o bañarse. Así que os pediré a vosotros dos, muchachos, que vigiléis la
puerta y recibáis a los que vengan. Estad atentos, pues espero al Señor de los
Campos de Rohan. Tenéis que darle vuestra mejor bienvenida: sus hombres han
librado una gran batalla con los orcos. Tal vez conozcáis mejor que los ents las
palabras con que conviene recibir a tan noble señor. En mis tiempos, hubo
muchos señores en los campos, pero nunca aprendí la lengua de esos señores, ni
supe cómo se llamaban. Querrán alimentos de hombres y vosotros entendéis de
esas cosas, supongo. Buscad pues, lo que a vuestro entender es bocado de reyes,
si podéis." Y éste es el final de la historia. Aunque me gustaría saber quién es ese
Lengua de Serpiente. ¿Era de veras consejero del rey?
—Era —dijo Aragorn—, y también espía y sirviente de Saruman en Rohan.
El destino lo ha tratado como se merecía, sin misericordia. El ruinoso espectáculo
de cuanto consideraba magnífico e indestructible ha de haber sido para él castigo
suficiente. Pero temo que le esperen cosas todavía peores.
—Sí, no creo que Bárbol lo haya enviado a Orthanc por pura generosidad —
dijo Merry—. Parecía encontrar un placer maligno en la historia y se reía para
sus adentros cuando se marchó a beber y bañarse. Nosotros estuvimos muy
ocupados después de eso, buscando restos flotantes y yendo de aquí para allá.
Encontramos dos o tres almacenes en distintos lugares, cerca de aquí, sobre el
nivel de las aguas. Pero Bárbol mandó algunos ents y ellos se llevaron casi todos
los víveres.
« "Necesitamos alimentos de hombres para veinticinco personas", dijeron los
ents, así que como veis alguien os había contado cuidadosamente antes que
llegarais. A vosotros tres, evidentemente, os incluían entre los grandes. Pero no
habríais sido mejor atendidos que aquí. Conservamos cosas tan buenas como las