Page 35 - TH Edition Ver3
P. 35

33


                                                                           ั้
                              มมํ – ซึ่งข้าพเจ้า/ วา – หรือว่า/ ภิกฺขเว – ดูกรภิกษุทงหลาย/ ปเร – คนทั้งหลายเหล่าอื่น/
                                                 ํ
                      อวณฺณํ – ซึ่งค าติเตียน/ ภาเสยฺยุ – พึงกล่าว/ ธมฺมสฺส – ซึ่งพระธรรม/ วา – หรือว่า/ อวณฺณํ – ซึ่ง
                      ค าติเตียน/ ภาเสยฺยุ – พึงกล่าว/ สงฺฆสฺส – ซึ่งพระสงฆ์/ วา – หรือว่า/ อวณฺณํ – ซึ่งค าติเตียน/ ภา
                                     ํ
                           ุ
                      เสยฺย – พึงกล่าว/
                         ํ
                              ตตฺร – ในคนทั้งหลายเหล่านั้น/ เจ – หากว่า/ ตุมฺเห – เธอทั้งหลาย/ อสฺสถ – พึงเป็น/ กุ
                      ปิตา – เป็นผู้โกรธเคืองแล้ว/ วา – หรือว่า/ อนตฺตมนา – เป็นผู้ไม่พอใจแล้ว/ วา – หรือว่า/ อปิ –

                      บ้างหรือ/ นุ – หนอ/ ตุมฺเห – เธอทั้งหลาย/ ปเรสํ – ของคนทั้งหลายเหล่าอื่น/ สุภาสิตํ – ซึ่งค า
                      สุภาษิต/ ทุพฺภาสิตํ – ซึ่งค าทุพภาษิต/ อาชาเนยฺยาถา”ติ? – พึงรู้”ดังนี้?/

                              “โน – ไม่/ เหตํ – ก็+ข้อนั้น/ ภนฺเต”. – ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ”/

                                                                              ั้
                              “มมํ – ซึ่งข้าพเจ้า/ วา – หรือว่า/ ภิกฺขเว – ดูกรภิกษุทงหลาย/ ปเร – คนทั้งหลายเหล่า
                      อื่น/ อวณฺณํ – ซึ่งค าติเตียน/ ภาเสยฺยุ – พึงกล่าว/ ธมฺมสฺส – ซึ่งพระธรรม/ วา – หรือว่า/ อวณฺณํ –
                                                    ํ
                      ซึ่งค าติเตียน/ ภาเสยยุ – พึงกล่าว/ สงฺฆสฺส – ซึ่งพระสงฆ์/ วา – หรือว่า/ อวณฺณํ – ซึ่งค าติเตียน/
                                        ํ
                                        ฺ
                            ํ
                      ภาเสยฺยุ – พึงกล่าว/ ตตฺร – ในคนทั้งหลายเหล่านั้น/ ตุมฺเหห – อันเธอทั้งหลาย/ อภูตํ – เรื่องไม่จริง
                                                                         ิ
                      แล้ว/ อภูตโต – โดยความเป็นเรื่องไม่จริงแล้ว/ นิพฺเพเฐตพฺพํ – ควรชี้แจงให้เห็นชัด/
                              ‘อิติเปตํ – แม้ด้วยประการฉะนี้+เรื่องนี้/ อภูตํ – เป็นเรื่องไม่จริงแล้ว/
                              อิติเปตํ – แม้ด้วยประการฉะนี้+เรื่องนี้/ อตจฺฉํ – เป็นเรื่องไม่จริง/

                              นตฺถิ – ย่อมไม่มี/ เจตํ – หากว่า+ค าติเตียนนั้น/ อมฺเหสุ – ในข้าพเจ้าทั้งหลาย/

                              น – ไม่/ จ – ด้วย/ ปเนตํ – ก็+ค าติเตียนนั้น/ อมฺเหสุ – ในข้าพเจ้าทั้งหลาย/ สํวชฺชตี’ติ. –
                                                                                                 ิ
                      ย่อมปรากฏ’ดังนี้/

                              ๖. “มมํ – ซึ่งข้าพเจ้า/ วา – หรือว่า/ ภิกฺขเว – ดูกรภิกษุทั้งหลาย/ ปเร – คนทั้งหลายเหล่า
                      อื่น/วณฺณํ – ซึ่งค ายกย่อง/ ภาเสยฺยุ – พึงกล่าว/ ธมฺมสฺส – ซึ่งพระธรรม/ วา – หรือว่า/วณฺณํ – ซึ่ง
                                                   ํ
                      ค ายกย่อง/ ภาเสยฺยุ – พึงกล่าว/ สงฺฆสฺส – ซึ่งพระสงฆ์/ วา – หรือว่า/วณฺณํ – ซึ่งค ายกย่อง/ ภา
                                      ํ
                         ํ
                           ุ
                      เสยฺย – พึงกล่าว/
                              ตตฺร – ในคนทั้งหลายเหล่านั้น/ ตุมฺเหห – อันเธอทั้งหลาย/ น – ไม่/ อานนฺโท – ความรื่น
                                                               ิ
                      เริง/ น – ไม่/ โสมนสฺสํ – ความดีใจ/ น – ไม่/ เจตโส – แห่งใจ/ อุปฺปิลาวิตตฺตํ – ความกระหยิ่ม/
                      กรณียํ. – ควรท า/

                              มมํ – ซึ่งข้าพเจ้า/ วา – หรือว่า/ ภิกฺขเว – ดูกรภิกษุทงหลาย/ ปเร – คนทั้งหลายเหล่าอื่น/
                                                                           ั้
                      วณฺณํ – ซึ่งค ายกย่อง/ ภาเสยฺยุ – พึงกล่าว/ ธมฺมสฺส – ซึ่งพระธรรม/ วา – หรือว่า/วณฺณํ – ซึ่งค า
                                                ํ
                                                                                                        ํ
                                   ํ
                      ยกย่อง/ ภาเสยฺยุ – พึงกล่าว/ สงฺฆสฺส – ซึ่งพระสงฆ์/ วา – หรือว่า/วณฺณํ – ซึ่งค ายกย่อง/ ภาเสยฺยุ
                      – พึงกล่าว/

                              ตตฺร – ในคนทั้งหลายเหล่านั้น/ เจ – หากว่า/ ตุมฺเห – เธอทั้งหลาย/ อสฺสถ – พึงเป็น/
                      อานนฺทิโน – เป็นผู้มีความรื่นเริง/ สุมนา – เป็นผู้ดีใจ/ อุปฺปิลาวิตา – เป็นผู้มีความกระหยิ่มใจ/ ตุมฺห ํ

                      เยวสฺส – แก่เธอ+เท่านั้น+พึงมี/ เตน – เพราะความรื่นเริงดีใจนั้น/ อนฺตราโย. – อันตราย/
   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40