Page 33 - เที่ยวบินกลางคืน
P. 33

14

                              ภรรยาของฟาเบียงโทรศัพท

                              เมื่อถึงกําหนดเวลาที่เขาจะตองกลับทุกครั้ง เธอจะนั่งคํานวณถึงความคืบหนาของเครื่องบินปา
                       ทาโกเนีย “ตอนนี้เขากําลังออกจากทรีลูว...” และเธอก็จะกลับไปนอน สักครูตอมา : “เขาคงจะกําลัง
                       ถึงซานอานโทนิโอแลว เขาคงจะมองเห็นแสงไฟของมันแลว...” เธอจะลุกขึ้น ดึงมานเปด แลวตั้ง
                       คําถามกับทองฟา “เมฆพวกนั้นคงจะทําใหเขารําคาญ...” หลายครั้งที่มีดวงจันทรอยูที่นั่น พรอมที่จะ
                       ตอนเขาเขาสูสวรรค ภรรยาสาวกลับไปที่เตียง มั่นใจในดวงจันทรและดวงดาว หนึ่งพันและหนึ่งดวงที่
                       ปรากฏนั้นกําลังลองลอยอยูเหนือศีรษะของสามีเธอ กอนถึงตีหนึ่งเธอจะรูสึกวาเขาใกลเขามา “ตอนนี้
                       เขาคงจะอยูไมไกลหรอก เขาคงจะปรากฏนั้นกําลังลองลอยอยูเหนือศีรษะของสามีเธอ กอนถึงตีหนึ่ง
                       เธอจะรูสึกวาเขาใกลเขามา “ตอนนี้เขาคงจะอยูไมไกลนักหรอก เขาคงจะปรากฏใหเห็นที่
                       บัวโนสไอเรสแลว...” แลวเธอก็จะลุกขึ้นอีกครั้ง เพื่อเตรียมอาหารใหเขาพรอมกับกาแฟรอนๆ กาหนึ่ง
                       “บนนั้นคงหนาวมาก...” เธอมักจะตอนรับเขากลับบานราวกับวาเขาเพิ่งจะลงมาจากยอดเขาที่มีหิมะปก
                       คลุม “คุณไมหนาวหรือคะ” “ไมหรอกจะ” แตยังไงก็ทําใหตัวเองอุนๆ ดีกวานะคะ...” “ไมหรอกจะ”
                       “แตยังไงก็ทําใหตัวเองอุนๆ ดีกวานะคะ...” ตีหนึ่งสิบหา เมื่อทุกอยางเรียบรอยแลว เธอก็จะโทรศัพท

                              คืนนี้ก็เหมือนกับคืนอื่นๆ เธอโทรศัพทไปถามขาว
                              “ฟาเบียงลงหรือยังคะ”
                              เลขานุการที่อยูอีกดานหนึ่งของสายอึกๆ อักๆ หาคําตอบ
                              “ใครกําลังพูดอยูครับ”
                              “ซีโมน ฟาเบียงคะ”
                              “อา! รอสักครูครับ...”
                              ดวยไมกลาที่จะพูดอะไร เลขานุการจึงสงหูโทรศัพทไปยังหัวหนาเสมียน
                              “นั่นใครครับ”
                              “ซีโมน ฟาเบียง คะ”
                              “อา! ผมจะชวยเหลืออะไรคุณนายไดบางครับ”
                              “สามีของดิฉันลงหรือยังคะ”

                              มีความเงียบแบบจนดวยถอยคําเกิดขึ้น ติดตามมาดวยคําตอบงายๆ วา “ยังครับ”
                              “เขายังลงไมไดหรือไงคะ”
                              “ครับ”
                              มีความเงียบเกิดขึ้นอีก “ครับ เขายังลงไมได”
                              “อา!”
                              “อา!” คํานี้เหมือนกับเสียงรองของสัตวที่บาดเจ็บการลงมาไมไดไมใชเรื่องใหญอะไร...ไมใช
                       เรื่องใหญ...แตเมื่อมันนานเกินไป...
                              “อา!...แลวเมื่อไรเขาถึงจะเขามาไดคะ”
                              “เมื่อไรเขาถึงจะเขามาได เรา...เรายังไมรูแนนอน”
                              มันเหมือนพูดกับกําแพง สิ่งที่เธอไดรับตอนนี้คือเสียงสะทอนจากคําถามของตนเอง

                              “กรุณาบอกดิฉันดวยเถิดคะ ใหคําตอบดิฉันดวย! เขาอยูที่ไหนคะ”
                              “เขาอยูที่ไหน เดี๋ยวนะครับ...”
                              ความสงสัยนั้นทําใหเจ็บปวด อะไรบางอยางกําลังเกิดขึ้นที่นั่น เบื้องหลังกําแพง
                              คําตอบปรากฏออกมาในที่สุด
                              “เขาขึ้นจากโคโมโดโรเมื่อ 19.30”
                              “และหลังจากนั้นละ”
                              “หลังจากนั้น...เขาลาชาอยางมาก...ลาชาอยางมากโดยสภาพอากาศเลว...”
                              “อา! อากาศเลว!”
   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38