Page 111 - Electronic Employee Handbook.pdf
P. 111
106
9.7 EXIT INTERVIEW ออกจากการสัมภาษณ์
(a) Upon termination of employment, voluntary (by the Employee) or involuntary (by the employer),
with or without cause in both cases, a representative of the Company may choose to have an exit interview
with the departing Employee.
(a) เมื่อเลิกจ้างงานโดยสมัครใจ (โดยพนักงาน) หรือไม่สมัครใจ (โดยนายจ้าง) โดยมีหรือไม่มีสาเหตุ
ในทั้งสองกรณีตัวแทนของ บริษัทอาจจะมีการสัมภาษณ์กับพนักงานที่จะออกไป
(b) During such interview, if any, you will be informed whether you are entitled to certain post-
termination benefits and or credits that may be due, full or pro-rated and other post-employment related
matters.
(b) ในระหว่างการสัมภาษณ์ดังกล่าวคุณอาจจะได้รับแจ้งว่าคุณมีสิทธิ์ได้รับผลประโยชน์หลังเลิกจ้า ที่
อาจครบกําหนดหรือเต็มจํานวนหรือเรื่องที่เกี่ยวข้องกับกับการจ้างงาน
(c) Any Employee who terminates their employment, or is terminated by the Company shall return
all files of any kind, keys, tools, computer and any other materials whatsoever; that belongs to the
Company.
(c) พนักงานคนใด ที่ถูกเลิกการจ้างงานโดยบริษัท จะต้องส่งคืนไฟล์ทุกประเภท กุญแจ เครื่องมือ
คอมพิวเตอร์และวัสดุอื่นใด ที่เป็นของบริษัท
(d) Unless otherwise prohibited by applicable government legislation, final settlement of your pay
will not be made until all property owned by the Company is returned in satisfactory condition. The cost
of replacing any items not returned will be deducted from your final pay check or, if this is not possible,
due to legal restrictions or otherwise, legal action may be taken to recover any property or monies due the
Company.
(d) นอกจากจะมีข้อห้ามตามกฎหมายของรัฐที่ใช้บังคับการชําระเงินงวดสุดท้ายของคุณจะไม่
ดําเนินการจนกว่า บริษัท จะได้รับคืนทรัพย์สินที่เป็นกรรมสิทธิ์ของบริษัท ทั้งหมดโดยสมบูรณ์ ค่าใช้จ่ายใน
การเปลี่ยนรายการใด ๆ ที่ไม่ได้คืนจะถูกหักออกจากเช็คจ่ายสุดท้ายของคุณหรือหากเป็นไปไม่ได้เนื่องจาก