Page 6 - Mikorey, Max - Judaismo y criminalidad
P. 6
(hebreo: "mokum"). Junto a ellas aparecen una cantidad de palabras derivadas de la
lengua alemana o palabras que no tienen explicación.
El mismo diccionario se halla más tarde reproducido en un librito por demás curioso e
interesante: Bericht von der falschen Betler-Buberei. Erstlich in einem anmüthigen
Gespräch, etc. Darnach in einem aussfürlichen Tractat, Expertus in truphis genannt,
von allerhand Gattungen und Bubenstücken der Betler, so vor der Zeit Herr Dr.
Martin Luther wider zum Druck verfertigte, und mit einer Vorrede gezierte. Sampt
eingeführten kurtzen Erinnerung auss Gottes Wort die Betler belangend. Auch
angehengter Rothwelschen Grammatic darin mehrerteils ihre Sprache erkläret wird.
Jetzo jedermänniglich zur Nachtrichtung und Warnung an Tag geben und vor Augen
gestellt. Gedruckt im Jahre MDLXVII .(7)
Para este libro -y esto le da cierta importancia- nada menos que el Dr. Martín Lutero
escribió el prefacio, donde incluyó varias propuestas para mejorar la policía estatal. Si
ya en sus escritos del Schem hamphorasch y Von denen Juden und ihren Lügen (8),
había tomado una firme posición contra el judaísmo atacando a éste desde el ángulo
religioso, esta vez le había llamado la atención la vinculación entre la truhanería y el
judaísmo a través del lenguaje del hampa, y deseaba que se difundiera mejor el
conocimiento de ésta para salvaguardia de los hombres trabajadores y decentes. Así
escribió, todavía con su conocido vigor expresivo, en este prefacio realizado en sus
últimos años de vida: "Este librito de la bellaquería de los mendigos ha sido impreso
antes por uno que se titula Expertum in truphis, esto es un individuo muy
experimentado en la truhanería, lo que bien lo demuestra este librito aunque no se
hubiera llamado así. He considerado provechoso que semejante librito no viera
únicamente la luz, sino que se conociese en todas partes, para que se viese y
comprendiese cómo el diablo gobierna tan poderosamente en el mundo, para que
ayude a que la gente se cuide de él de una vez. Por, cierto, tal lenguaje del hampa
proviene de los judíos, porque muchas palabras hebreas aparecen en él, como bien lo
notarán los que entienden del hebreo. Pero el comentario y buen entendimiento de
este librito y, asimismo, la fiel advertencia es que los príncipes, señores, consejeros de
ciudades y todo el mundo deben ser inteligentes y poner atención en los mendigos y
saber que debemos desechar las incitaciones del diablo, a través del justo juicio de
Dios, y no dar a tales desesperados pillos descaminados diez veces más que a muchos
pobres de la casa y vecinos necesitados como Dios lo ha mandado, tal como hasta
ahora también lo hicimos para los asilos, iglesias, conventos, capillas y monjes
mendicantes, mientras abandonamos a los verdaderos pobres. Por eso sería justo que
toda ciudad y aldea conociera a sus propios pobres, tal como están asentados en el
registro, y que les ayudasen. Pero a los que sean mendigos extranjeros o extraños, que
no les toleren sin cartas o certificados. Porque ocurre demasiada grande bellaquería
entre ellos, como lo dice este librito. Y cuando toda ciudad se ocupe así de sus pobres,
bien pronto tal bellaquería se vería frenada e impedida. Durante este año yo mismo he
sido engañado y tentado por tales vagabundos y charlatanes más de lo que quiero