Page 190 - El paraiso perdido
P. 190
PARA PISE l.OST LIBRO VIII
(ircalncss of muul noblcness ihcu scai I a grande/a de menie \ la nohle/a
Buill in her lovchcxl. .uul avale an a«c I n ella son hermosas, dan asombro
\hinii hcr. as a guaní angclic place ( nal angeles guardianes a su lado.”
lo whom ilie Angel. smiHcontracicd brow 5i>() Dijo el ángel, con ceno contraído:
\o i Naluref she llalli Jone her parí: Acense "No acuses a natura puc cumplió.
Do ilion bul thinc! aiul be nol diflideni Cumple lú > no seas desconfiado
QlWisdom: she Jescris iliee nol. il ilion De la sabiduría i|ue no falla
Disnnss nol her. vvlien mosi ilion necd'sl her nigh. Si no la olvidas cuando mas te falla
By aliribuling overmuch lo iliings Concediendo en exceso a aquellas cosas
Less exccllent. as ilion thysclf pcrceiv'st. Que. como ni va viste, valen menos.
l or whal admlr si ilion, what iransporis iliee so? ¿Que es lo que lanío admiras v te asombra?
An oulside: luir, no cloubl. and worlliy well Algo externo v hermoso que merece
Tin eherishing. ihy honouring. and thy Une: Tu carino, tu honor v tus amores.
Nol lln subicclion: vveigh wiih her thysclf: 570 Mas no lu sujce/ion. Si te comparas
Tlien valué: oli-iimes noilnng prollis more A valoras, veras que es lo mejor
'
l lian self-esieem. grounded on jusl and righi La estima de si mismo, siendo justa
Well managed. OI thal skill. ihe more ilion know'st. A prudente. Si lal te reconoces
'
The more she will acknowlcdgc iliee her head. Tanto mas te vera como a su jefe
And lo realilies \ ield all her shows- Pues cederá lo externo a la verdad.
Made so adorn lor lln delighi ihe more. Para tu go/o es bella y tanto mas
So awful. dial wiih lionour ihou may'st lose Terrible para amarla con honor
l ln mulé, who secs when iliou arl seen leasl wise. Pues ve muy bien cuando eres menos sabio.
Bul. if ihe sense ol'louch. whereby mankind Si el sentido del tacto que a los hombres
Is propagaied. seem sueh dear deligln 580 Propaga, se te hace más gozoso
Beyond all otlier. ihink llie same vouchsated Que ninguno, también se le has dado
To callle and eaeh beast: vvliich vvould nol be A la bestia y ganado y no sería
To ihem made eomnuin and di\ ulged. il'aughi Lo común entre ellos si algo hubiera
Therein enjoyed were worlln lo subdue En tal placer capa/ de dominar
The sonl of Man. or passion in him move. F.I alma de los hombres con pasiones.
Whal liigher in her socieiy tliou tlnd’sl Lo más alto que en ella lu descubras.
Attraetive. human, ralional. Une silII: La atracción y ra/ón. debes amar:
In loving ihou dosl well: ¡n passion nol. En amar haces bien: mas no en pasiones
Wherein irue lose consist nol. Love retines En las que no hay amor que es quien relina
The ihoughis. and heari enlarges-hath his seal 590 El pensar y hace grande el corazón.
In Reason. and isjudicious. is ihe scale El amor es juicioso, es la escalera
B> wlueh lo heavenly love tliou may'st ascend. Que al amor celestial te llevará.
Nol sunk in carnal plcasurc: lor whieh cause No el placer de la carne, por lo cual
Among ihe beasis no male for ihec was found.' No encontraste pareja entre las bestias."
To whom ihus. half abashed. Adam rcplied: Un poco avergonzado Adán responde:
Neilher her oulside formed so fair. ñor auglit "Ni su exterior tan bello, ni otra cosa
In procrealion. common to all kinds Del procrear, común a toda especie