Page 209 - Mitos y cuentos egipcios de la época faraónica (ed. Gustave Lefebvre)
P. 209
,ΊΗ ΜΙΊ <>S V ( I I \Ί ( )S EGIPCIOS DE LA EPOCA FARAONICA
( iomo \ m querella deApopi o la Toma de Joppe, hace alusión a hechos que
pertenecen a la historia, sin tener (en realidad) un fundamento histórico.
Kl matrimonio de Ramsés II con la hija del rey de Khatti, Khattuchili, su
antiguo adversario, debió impactar en la imaginación popular, tanto más
que un documento famoso, la «Estela del Matrimonio», celebraba este acon
tecimiento en los templos de Karnak, de Elefantina, Abu Simbel, y posi
blemente también en otros lugares4. Se trataría pues de la reina Matnefe-
rure, la esposa extranjera del rey egipcio, la que se encontraría en este
cuento bajo el nombre, apenas modificado, de Neferure; solamente se
indica que era originaria, no de Khatti, sino de un lejano país —tan lejano
que hacían falta diecisiete meses para llegar allí- al que se daba el nom
bre de «Bakhtan»; posiblemente este vocablo sea una deformación de la
Bactriana5, una de las provincias del inmenso imperio aqueménida que
los egipcios de entonces, fuera por amor propio o por ignorancia, consi
deraban conquista y posesión de Ramsés II (alias Osymandias): Tácito
(Annales II, 60) y Diodoro (I, 47) conocieron y repitieron esta leyenda.
La reina Neferure no desempeña sin embargo más que un papel
episódico en nuestro relato. Su hermana pequeña, la princesa Bentrech6,
es la que ocupa el primer plano. Sufriendo una enfermedad de la que los
médicos no acaban de liberarla, solicita a Tebas un «sabio», es decir, un
mago, capaz de curarla. Este sabio, tras examinarla, se declara también in
competente. Pero al menos ha reconocido la naturaleza del mal y ha ofre
cido un diagnóstico: la joven princesa está poseída, y sólo un dios de
Egipto podrá expulsar al espíritu maligno que la atormenta. La estatua de
un dios llegará pues a Bakhtan, exorcizará al espíritu que la posee, y des
pués volverá a Tebas. Se supone que estos hechos tuvieron lugar entre el
segundo mes del verano del año XXIII y el segundo mes del invierno del
año XXXIII del reinado de Ramsés II, prolongándose en consecuencia
durante un período de aproximadamente nueve años y ocho meses (véase
más adelante, notas 25 y 45).
Es posible que el relato del viaje a Bactriana de un dios sanador egipcio
haya sido inspirado por el recuerdo, que el clero ha debido al menos con
servar, del viaje hecho bajo la dinastía XVIII por la diosa de Nínive, Ishtar,
cuando vino a Egipto, enviada por Tushratta, rey de Mitanni, para ofrecer
4 Las diversas ediciones de este documento han sido relacionadas y comparadas por
Ch. Kuentz, Ιλ «Skie du marriage» de Ramsés II, en Annales S. des A., 25 (1925), p. 181. Cfr. más
adelante, ñoras 16, 20, 21 y 23. Asimismo existe una «versión abreviada» de esta estela, pro
cedente de Karnak y publicada por G. Lefebvre en Annales S. des A., 25 (1925), p. 34. Cfr. más
adelante, notas 16, 21 y 22.
3 La Bactriana, irrigada por el río Oxus, estaba en Jos confines de la India.
6 Esta palabra, «Bentrech», no es un híbrido medio semítico (bnt, hija) medio egipcio
[rs(wt), alegría]: cfr. G. Posener, en BIFAO, 34 (1933), pp. 76-77. Se trata de un nombre propio
de origen extranjero, muy posiblemente cananeo: Burckardt pensaba en bnt-rs[p], hija del (dios)
Rechep (citado por Ranke, Die Agyp. Personennamen, p. 97).