Page 21 - Sri Vraja Riti Cintamani final
P. 21
Çré Vraja-réti-cintämaëi
also; viräjamänaù—is manifest; ärämaù—a garden; aste—is; sarasé—a
lake; ca—also; yatra—where; rahah—secluded; manojïam—pleasant and
lovely; bahu—with many; geha—gazebos; vediù—and concealed places.
South of Kåñëa's residence and the kitchen is a secluded garden,
where there is a pleasant lake and many hidden courtyards and
cottages.
Text 23
yat-parçvayoù santi puräëi godhuhäm
bhüréëi cärüëi samäny alaà tayä
paçcät tu nandéçvara eva räjate
nandéçvaro 'yaà satataà sa vandate
yat—of which; parçvayoù—on the two shoulders; santi—are; puräëi—
residences; goduham—of the cowherd men; bhüréni—many; cärüni—
lovely; samäni—alike; alam—greatly; taya—by that; paçcat—behind;
tu—indeed; nandéçvaraù—Nandéçvara Hill; eva—certainly; räjate—is
manifested; nandéçvarah—Lord Siva; ayam—to that; satatam—constantly;
sah-he; vandate—offers respectful obeisances.
The cowherds' many beautiful homes rest on two sides and
Nandéçvara Hill is splendidly manifest behind them. Lord Çiva
repeatedly offers respectful obeisances to the hill.
Text 24
teñäm api pränta-gatäty-agamyä
pracéra-räjé maëijäta-jätä
ratnälaye ratnaja-dehaléke
muktädi-ratnävali toranäli
teñäm—of them; api—also; pränta-gata—on the boundary; ati—very;
agamyä—impassable; pracéra-räjé—walls; manijäta-jätä—made of jewels;
ratna—of jewels; alaye—the abode; ratnaja—of jewels; dehaléke—at the
threshold; mukta—with pearls; ädi—beginning; ratna—jewels; avali—
with many; torana—gates; ali—many.
11