Page 287 - SHMOT
P. 287

[277]           Shemos—Mishpatim 21:4–6 åYã:àë íéèôùîZúåîù              #26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 9 - B | 18-07-18 | 09:55:45 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 9 - B | 18-07-18 | 09:55:45 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 9 - B | 18-07-18 | 09:55:45 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-SHM
                                                                                                              Shemos—Yisro 19:14–15 åèYãé:èé åøúéZúåîù

                 4. If his master should give him a wife, í flÖMÌêB¤ñ-öÓzÌ− ·î−ÖòÒðÎê-óÌê.ð                     He sanctified the people, ó flÖ¼Öí-³Óê ·LÑcÔšÐ−Ôî
                  and she bears him sons or daughters, ³B¢òÖëB¤êó−£ÌòÖëB'l-íÖðÐñÞÖ−Ðî     and they immersed [themselves and] their clothing. :óÞÖ³GÐôÌNe£½ÐaÔ×Ð−Ôî
       then the woman and her children belong to her master, Öí−flÓòÒðêÞÔñ ·íÓ−ÐíÞÌzÖí−†ÓðÖñ−ÞÌîí¤ÖMÌêÞÖí       15. He said to the people, ó flÖ¼Öí-ñÓê ·þÓôêÕ·iÔî .î¬
                       and he shall go out by himself. :B ÞtÔèÐëê'Ñ®Ñ−êe£íÐî                           “Be ready by the end of three days. ó−¢ÌôÖ−³ÓL¤ñÐLÌñó−£ÌòÒ×Ðòe'−Íí
                         5. If the slave explicitly says, ðÓë flÓ¼Öí ·þÔôêÒ−þÒ¥ôÖê-óÌêÐî.í                   Do not come near a woman. :íÞÖMÌê-ñÓêe £LÐbÌz-ñÔê
                      “I have come to love my master, −flÌòÒðÎê-³Óê ·−ÌzÐ ë·ÔíÖê
                                                                                                      AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùø AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
                           my wife and my children, −¢ÖòÖa-³ÓêÐî−£ÌzÐLÌê-³Óê
                        I do not want to go out free.” :−ÞÌLÐõÖìê£Ñ®ÑêêÕ'ñ                                             to the people.” 63  :óÖ¼ÖíñÓê
             6. His master must bring him to the judges. ó− flÌíGÍê¤Öí-ñÓê ·î−ÖòÒðÎêB ¥L−ÌbÌíÐî.î  [15] Be ready by the end of three days. 64  .íéÄîÈéúÆLìÀLÄìíéÄðÉëÀðeéÁä [åè]
                                                                                               [ó−ÌôÖ−³ÓLGÐLÌñ here means:] by the end of three days,  ,ó−ÌôÖ−³ÓLñÐL ¹B½Ðñ
                   AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùø AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA  which is the fourth day,  ,−̼−ÌëÐþ óB− êeí

              [4]  If his master should give him a wife.  .äÈMÄà Bì-ïÆzÄéåéÈðÉãÂà-íÄà [ã]               for Moshe added a day on his own, 65  ,BzмÔcÌôðÖìÓê óB− íÓLô ¹−̽BíÓL
           From here [we derive] that his master has the right  BaÔþðÔ−Ða ³eLÐþÖíÓLöêÖkÌô               according to the opinion of R. Yosi. 66  .−ѽB− −ÌaÔþ−ÑþÐëÌðÐk
                         to give him a gentile handmaid  ³−ÌòμÔòÐkíÖìÐõÌL Bñ þB½ÐôÌñ                            According to the opinion  þÑôBêÖí−ÑþÐëÌðÐñe
                              to beget slaves from her.  .ó−ÌðÖëμíÖpÓnÌô ð−ÌñBíÐñ                           that on the sixth of the month  LÓðÒìÔëíÖMÌLÐa
                   Or perhaps it is only a Jewish wife [that  ?³−ÌñÑêÐþÐNÌ−ÐaêÖlÓê Bò−ÑêBê               the Ten Commandments were given  ,³BþÐaÌcÔí³ÓþÓNμeòÐz−Ìò
                he may give him]. Therefore the Torah says:  þÔôBñ ðeôÐñÔz                                    Moshe did not add anything  ,óeñÐ×íÓLô ¹−̽Bí êG
          “The woman and her children belong to her master,”  ,Öí−ÓòÒðêÔñíÓ−ÐíÌzÖí−ÓðÖñ−ÌîíÖMÌêÖí   and ó−ÌôÖ−³ÓLGÐLÌñÐî is the same as −ÌL−ÌñÐLÔí óBiÔl. 67  :−ÌL−ÌñÐMÔí óBiÔñBôÐkó−ÌôÖ−³ÓLñÐLÌñÐî
             indicating that it refers only to a gentile woman,  ,³−ÌòμÔòÐ×ÌëêÖlÓêþÑaÔðÐô Bò−ÑêêÖí        Do not come near a woman—  .äÞÈMÄà-ìÆàeLÀâÄz-ìÇà
         for a Hebrew handmaid too 26  goes free after six years  ZLÑLÐëíÖêЮB− ê−Ìí¹ÔêíÖiÌþÐë̼Öí−ÑþÎíÓL         these entire three days,  ,eñÖlÔíó−ÌôÖ−’èñÖk
                         and even earlier than six years,  LÑL−ÑòÐõÌñ el−ÌõÎêÔî             so that the women might ritually immerse themselves  ³BñÐëB¬ ó−ÌLÖpÔíeíÐiÓL−ÑðÐk
                if she shows signs of puberty, she goes free,  ZíÖêЮB− ö−ÌòÖô−̽íÖê−ÌëÑ íóÌê       on the third day and be in a state of purity  ³BþBíЬíÖò−Ó−Ðí̳Ðî−ÌL−ÌñÐMÔ í óBiÔñ
                                       as it is said:  þÔôÍêÓpÓL                                                    to receive the Torah.  ,íÖþBz ñÑaÔšÐñ
                       “[If] your Hebrew brother or sister  ,íÖiÌþÐë̼ÖíBê−ÌþÐë̼ÖíE−ÌìÖê   For if they would have marital relations within three days  ,ó−ÌôÖ− ’è CB³ eLÐnÔLÐ−óÌêÓL
          [be sold to you they shall serve you for six years]” 27                                          the woman might expel the seed  ¼ÔþÓï³ÔëÐ×ÌLíÖMÌêÖí ¬BñÐõ̳êÖnÓL
                which teaches that also a Hebrew handmaid  íÖiÌþÐë̼Öí¹ÔêÓLðÑnÔñÐô               after her immersion and again become unclean.  ,êÖôЬ̳Ðî þBïÎìÔ³ÐîdÖ³Öñ−ÌëЬþÔìÔêÐñ
                            goes free after six [years]. 28  :LÑLÐëíÖêЮB−                                 But once three days have passed  ,ó−ÌôÖ−’èíÖ³ÎíÖMÓMÌôñÖëÎê
                                   [5]  My wife. 29  .éÄzÀLÄà-úÆà [ä]                                      the seed has already degenerated  Ô ì−ÌþнÔô¼ÔþÓfÔíþÖëÐk
                                    The handmaid.  :íÖìÐõÌMÔí                                            and can no longer cause fertilization  ,Ô¼−ÌþÐïÔíÐñ −eêÖþ Bò−ÑêÐî
                                                                                                                and is therefore incapable  þBíÖ¬Ðî
                               [6]  To the judges. 30  .íéÄäGÁàÈä-ìÆà [å]
                                                                                           of causing [the woman] who expelled to become impure. 68  :³Ó¬ÖñBtÔí³ÓêêÑnÔ¬ÐlÌô
                           ó−ÌíGÍêÖíñÓê means—“to court.”  ;ö−Ìc³−ÑëÐñ
       He (the slave) should consult with those who sold him, 31  î−ÖþÐ×BôÐaCÑñÖnÌiÓLC−ÌþÖ®
                                                                                          63 Mechilta.  64 In verse 11 God told Moshe: −ÌL−ÌñÐMÔí óBiÔñó−ÌòÒ×Ðòe−ÖíÐî—“ Let them be ready for the third day.” Here the
           for it was they who sold him to him (the master). 32  :Bñ eíeþÖ×ÐnÓL           term is changed to ó−ÌôÖiÔí³ÓLGÐLÌñ. Is there a difference? (S.C.)  65 To which God agreed.  66 Shabbos 87a. R. Yosi
                                                                                          and the Sages disputed as to the exact day of íÖþBz öÔzÔô. According to the former it was on the seventh of Sivan and
                                                                                          according to the latter, the sixth of Sivan. See the following list for chronology.
       26 Just as a Hebrew slave.  27 Devarim 15, 12.  28 Mechilta; Kiddushin 14b.  29 Which of his two wives? Might
                                                                                          1 All agree that they arrived at Sinai on Rosh Chodesh (Sivan 1). They disagree as to which day of the week it was.
       it be the handmaid, who will remain with the master, or, rather, his Jewish wife and −ÌzÐLÌê³Óê−ÌzÐëÔíÖê refers to his
       concern that by his going free she will lose the support that the master was obligated to provide for her?  30 But  2 The command to separate from their wives.
       there is no question of law that has to be decided here!  31 And they would advise him to choose freedom for, in  3 All agree that the Torah was given on Shabbos.
       freedom, serving God comes easier. (S.A.)  32 Mechilta.                            67 . . . of v. 11; they both mean “on the third day.”  68 Shabbos 86a.







                #26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 9 - B | 18-07-18 | 09:55:45 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 9 - B | 18-07-18 | 09:55:45 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 9 - B | 18-07-18 | 09:55:45 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 9 - B | 18-07-18 | 09:55:45 | SR:-- | Black   #
   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292