Page 422 - SHMOT
P. 422
[433] Shemos—Tezaveh 28:6 å:çë äåöúZúåîù Shemos—Terumah 26:37–27:1 à:æëYæì:åë äîåøúZúåîù [412]
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI é"ùø AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
It shall be the work of an embroiderer. :ó ÞÑšÒþí£ÑNμÞÔô
in both directions öêÖ×Ðñe öêÖ×Ðñ 37. Make five pillars of acacia wood for the screen. ó− flÌhÌL−¤ÑðenÔ¼ ·íÖMÌôÎìC†Ö½ÖnÔñÖ³−¤ÌNÖ¼Ðî .ïñ
so as to surround and gird [him] with it. .Ba þBèÐìÔñÐî¹−ÌwÔíÐñ−ÑðÐk
Overlay them with gold and their hooks are to be gold. ë¢ÖíÖïó£Óí−ÑîÞÖîë flÖíÖï ·óÖ³Òê¥Ö³−ÌtÌ®Ðî
The shoulder-straps were attached to the belt— ,ëÓLÑìÔa ³BþÖaeìÐô ³BõѳÐkÔíÐî
C
Cast five copper sockets for them [the pillars]. ô :³ÓL ÞìÐò−'ÑòÐðÔêí£ÖMÌôÎìó flÓíÖñ ¤ÖzКԮÞÖ−Ðî
one on the right and one on the left ,ñêÒôÐOÔñ³ÔìÔêÐîö−ÌôÖiÔñ³ÔìÔê
Shishi (Sixth Aliyah) éùù
behind the kohein ,öÑíÒkÔí−ÑþBìÎêÑô
at the two ends of the width of the apron. ,þÖp−̽ñÓLBaÐìÖþ ³B®Ðš−ÑòÐLÌñ 27 1. You shall make the altar out of acacia wood. ó−¢ÌhÌL−¤Ñ®Î ¼Ôì£ÑaÐïÌnÔí-³ÓêÖ³−'ÌNÖ¼Ðî.ê æë
When they were upright öÖõКBfÓLÐ×e It shall be five amohs long, CÓþÒ•ê³B·nÔê »LÑôÖì
they stood (i.e., lay) on his two shoulders. ,î−ÖõѳÐ×−ÑzÐLñÔ¼ Bñ ³BðÐôB¼
and five amohs wide. ëÔìÕ†þ³B¤nÔêL«ÑôÖìÐî
They were like two straps ³B¼e®Ðþ−ÑzÐLö−ÌôÐköÑíÐî
The altar shall be square, Ôì flÑaÐïÌnÔí ·íÓ−ÐíÞÌ−Ô¼e¥ëÖþ
made of the same material as the eiphod, ,ðBõÑêÖíö−ÌnÌô ³B−eNμ
and its height shall be three amohs. :B Þ³ÖôÒ Þš³B £nÔêL'ñÖLÐî
long enough to place them öÖõКÖïÐñ þe¼−ÌL−ÑðÐk ³BkeþÎê
near his neck, on both sides. ,öêÖkÌôe öêÖkÌô BþêÖeÔ®ñÓ®Ñê AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI é"ùø AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
They folded over in front of him î−ÖòÖõÐ ñ ³BñÖtКÌòÐî
The work of an embroiderer. .íÞÅ÷ÉøäÅNÂòÞÇî
slightly below his shoulders. ,¬Ô¼Ðô î−ÖõѳÐkÌôíÖhÔôÐñ
Its images were produced by needlework, ,¬ÔìÔôíÑNμÔô Ba ³B−eNμ ³BþevÔí
D
The shoham-stones were set in them, ,óÓíÖa ³B¼eëКóÔíÒMÔí−ÑòÐëÔêÐî
the form of one side íÓïþÓëѼñÓL ¹e®ÐþÔõÐk
one on the right shoulder ö−ÌôÖ−¹Ñ³ÖkñÔ¼³ÔìÔê
being the same as the form on the other side. :íÓïþÓëѼñÓL ¹e®ÐþÔtCÖk
and one on the left shoulder. ,ñêÒôÐN¹Ñ³ÖkñÔ¼³ÔìÔêÐî
Embroiderer. .íÞÅ÷Éø
E
The settings were put in their ends óÓí−ÑLêÖþÐa ³Bòe³Ðò ³B®ÐaÐLÌnÔíÐî
[óÑšÒþ is] the name of the craftsman öÖneêÖíóÑL
and not the name of the craft. ,³eòÖneêÖíóÑLêGÐî
Its targum should therefore read: BôebÐþÔ³Ðî
þ−ÖiÔ®ðÔëB¼—“ the work of an embroiderer,” þ−ÖiÔ®ðÔëB¼
and not þeiÌ®ðÔëB¼—“ work of embroidery.” .þeiÌ®ðÔëB¼ êGÐî
The dimensions of the screen CÖ½ÖnÔí³ÔcÌô
were the same as that of the paroches, Z³Ó×BþÖtÔí³ÔcÌôÐk
ten amohs by ten amohs. :³BnÔêþÓNÓ¼ñÔ¼ ³BnÔêþÓNÓ¼
[1] You shall make the altar, etc. ,'åâå ÇçÅaÀæÄnÇä-úÆàÈúéÄNÈòÀå [à]
And its height shall be three amohs. .B ÞúÈîÉ Þ÷ úBnÇàLìÈLÀå
The words mean what they say. 1 ,öÖëÖ³Ð×Ìkó−ÌþÖëÐc
This is the opinion of Rabbi Yehudah. .íÖðeíÐ−−ÌaÔþ−ÑþÐëÌc
Rabbi Yosi, however, says: ,þÑôBê −ѽB− −ÌaÔþ
it states here: “[it shall be] square” Ô ¼eëÖþöêÖkþÔôÍêÓò
and it states concerning the inner [altar]: “square.” 2 ,Ô¼eëÖþ−Ìô−ÌòÐtÔaþÔôÍêÓòÐî
[This íÖîÖLíÖþ−ÑïÐb teaches:] just as in the latter case öÖlÔíÐlíÔô
its height was twice its length, 3 ,BkÐþÖêÐkóÌ−ÔòÐL−ÌõBíÐëÖb
1 I.e., that the altar was five amohs long, five amohs wide and three amohs high. The Gemara (Zevachim 59b) explains
that the five amohs are measured from the center to the edge. Thus the total dimensions were actually 10 × 10.
2 Below, 30, 2. 3 It being one amoh long and two amohs high. # # 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 14 - B | 18-07-18 | 09:55:46 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 14 - B | 18-07-18 | 09:55:46 | SR:--