Page 454 - SHMOT
P. 454
[465] Shemos—Tezaveh 29:22 áë:èë äåöúZúåîù Shemos—Tezaveh 28:24 ãë:çë äåöúZúåîù [444]
22. Take from the ram the [intestinal] fat, the broad tail, í•Ö−ÐñÔêÞÖíÐîëÓñ·ÑìÔíñÌ−…ÔêÖí…-öÌô ¤ÖzÐìÔšÞÖñÐî .ë× 24. Place [attach] the two gold-braided chains ë flÖíÖfÔí³Ò¤³Òëμ ·−ÑzÐL-³Óêí †ÖzÔ³ÞÖòÐî .ð×
the fat that covers the inner organs, ëÓþ†ÓwÔí-³Óêí¤ÓqÔ×ÐôÞÔí|ëÓñ¤ÑìÔí-³ÓêÐî on the two rings, at the corners of the breastplate. :öÓL ÞìÔí³B£®Ðš-ñÓê³¢Ò¼ÖaÔhÔí−£ÑzÐL-ñÔ¼
the lobe of the liver, the two kidneys, ³Õ†−ÖñÐkÔí−¤ÑzÐL|³¤ÑêÐî ·ðÑëÖkÔí³Óþ¥Ó³Ò−³·ÑêÐî
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI é"ùø AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
and the fat that is upon them, ö flÓí−Ññμþ¤ÓLÎê ·ëÓñ·ÑìÔí-³ÓêÐ î
and the right shoulder, ö−¢ÌôÖiÔíšB ¤L³£ÑêÐî On the two [upper] corners of the breastplate— .ïÆL ÞçÇä úBöÀ÷éÅðÀL-ìÇò
the two ends that are towards the neck, ,þêÖeÔvÔíðÓèÓòÐkÓL ³BêÑõ−ÑzÐLÌñ
for it is a ram of installation-offering. :êe Þíó−£ÌêŠlÌôñ−'Ñê−§Ìk
on the right and on the left ,³−ÌñêÖôÐOÔñÐî³−ÌòÖôÐ−Ôñ
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI é"ùø AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA which come opposite the shoulder-straps of the eiphod. :ðBõÑêÖí ³BõгÌk ñeô ó−ÌêÖaÔí
[24] Place the two gold-braided chains. .áÈäÈfÇäúÉúÉáÂòéÅzÀL-úÆàäÈzÇúÞÈðÀå [ãë]
[22] The fat. .áÆìÅçÇä [áë] These are the very same end-chains A ³eñÐëÔb ³BþÐLÐþÔLöÑíöÑí
This refers to the fat of the small intestines ó−ÌwÔcÔíëÓñÑìíÓï which are mentioned above. ,íÖñмÔôÐñ ³Bëe³ÐkÔí
or [according to another opinion] of the stomach. 22 :íÖë−ÑwÔíBê But [there] He did not explain LÔþ−ÑõêGÐî
The broad tail— .äÈéÀìÇàÞÈäÀå at which place on the breastplate to set them. ,öÓLìÔaöÖ¼eaÌš óBšÐô
the part that is from the kidneys down, ,íÖhÔôÐñe ³B−ÖñÐkÔíöÌô So now He explains to you EÐñLÑþÖõÐôî−ÖLÐ×Ô¼
as is explained in Vayikra ,êÖþКÌiÔîÐaLÖþBõÐnÓLBôÐk that they should be inserted in the rings. B .³B¼ÖaÔhÔaöÖ³Bê ëÑìB³ êÑíÐiÓL
for it is said: ,þÔôÍêÓpÓL You may use as evidence EÐñ¼ÔðѳÐî
“[the entire broad tail] by the (íÓ®Ö¼) backbone íÓ®Ö¼Óí³ÔnŠ¼Ðñ that these are the same as the first ones [mentioned], ,³BòBLêÌþÖíöÑíöÑíÓL
shall he remove it.” 23 íÖpÓþ−̽Ð−
[It is called íÓ®Ö¼ because] it is the place óBšÐô
where the kidney gives (í֮Ѽ) advice. 24 .³B®Î¼B− ³B−ÖñÐkÔíÓL
In the case of the young bull 25 þÖtÔí−ÑþeôÑêÐëe
the broad tail is not mentioned ,íÖ−ÐñÔêþÔôÍêÓòêG
because the broad tail is not offered íÖë−ÑþКíÖ−ÐñÔêö−ÑêÓL
except in the case of a sheep, an ewe íÖNÐëÌ×ÐîNÓëÓ×ÐëêÖlÓê
and a ram, whereas an ox and a goat ïѼÐî þBL ñÖëÎê,ñÌ−ÔêÐ î
do not require [that their] broad tail [be offered]. :íÖ−ÐñÔêö−Ìòe¼Ð¬ö−Ñê
And the right shoulder. .ïéÄîÈiÇä ÷BL úÅàÀå
Nowhere do we find the burning of the right shoulder ö−ÌôÖiÔí šBLÐëíÖþ֬КÔí eò−Ì®ÖôêG
with the intestines, except in this case. :ðÖëÐñÌëBïêÖlÓêó−ÌþeôÑêÖíó̼
For it is a ram of installation-offering. .àe ÞäíéÄàËlÄîìéÅàéÄk
[ó−ÌêŠlÌô is the same as] ó−ÌôÖñÐL, 26 meaning: “perfection” ³eôÑñÐL öBLÐñ ;ó−ÌôÖñÐL
for it is “perfect” in every way. ;ñÒkÔaóÔñÐLeíÓL
Scripture thereby teaches ëe³ÖkÔíð−ÌbÔô
that the installation-offerings were ó−ÌôÖñÐL-sacrifices, ,ó−ÌôÖñÐLó−ÌêelÌnÔíÓL
for they bring about (óBñÖL) peace óBñÖLó−Ìô−ÌNÐnÓL
to the altar, and to the one who performs the service íÖðBëμÖíðÑëB¼Ðñe ÔìÑaÐïÌnÔñ
22 Chullin 49a. 23 Vayikra 3, 9. 24 Chullin 11a. 25 Above, vv. 13–14. 26 ó−ÌêelÌô is from: êÑñÖô—“full,” which
relates to ó−ÌôÖñÐL—from óÑñÖL—“whole or perfect.” (S.C.) # # 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 15 - B | 18-07-18 | 09:55:47 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 15 - B | 18-07-18 | 09:55:47 | SR:--