Page 458 - SHMOT
P. 458

[461]  Shemos—Tezaveh 29:8–12  áéYç:èë äåöúZúåîù  Shemos—Tezaveh 28:27–28 çëYæë:çë äåöúZúåîù  [448]                                                                                #                                                               26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 15 - B | 18-07-18 | 09:55:47 | SR:-- | Cyan   26015-EYAL

 8.Bringhissonsnearandclothethem withundershirts. :³ÒÞòÏzŠkó£ÖzÐLÔaÐñÌíÐîë−¢ÌþКÔzî−£ÖòÖa-³ÓêÐî.ì  against where they are joined, above the eiphod’s belt. :ðB ÞõÑêÞÖíëÓL£ÑìÐññÔ¼–ÔnÌôB¢zÐþÔaÐìÔô³£ÔnŠ¼Ðñ
 9. Gird them—Aharon and his sons—with sash—belts, î−†ÖòÖëe öÒ¤þÎíÞÔꬕÑòÐëÔêó·Ö³Òê »ÖzÐþÔèÞÖìÐî.¬  28. They shall bind the [lower] rings of the breastplate î„Ö³Ò¼ÐaÔhÌôö …ÓLìÔí…-³Óêe¤½ÐkÐþÌ−Ðî .ì×
 and bind turban like hats for them, ³Ò fl¼ÖaÐèÌô ·óÓíÖñ¥ÖzÐLÔëÞÖìÐî  to the [lower] rings of the eiphod ·ðBõÑêÞÖí³Ò¥¼ÐaÔ¬-ñÓê
 and the priesthood shall be for them í£ÖpŠíÐkó§ÓíÖñí'Ö³Ð−ÞÖíÐî  with a cord of greenish-blue wool, ³Óñ flÑ×Ðzñ−¤Ì³ÐõÌa
 an everlasting statute. ó¢ÖñB¼ ³¤ÔwŠìÐñ
 Thus you shall install Aharon and his sons. :î−ÞÖòÖa-ðÔ−ÐîöÒ£þÎíÞÔê-ðÔ− 'Ö³êÑlÌôe  AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùø AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
 10. Bring the young bull before the Tent of Meeting, ð¢Ñ¼Bô ñÓíÒ¤ê−£ÑòÐõÌñþ flÖtÔí-³Óê ·ÖzÐëÔþКÌíÐî.−
                                     slightly above  dÔëBèÐa¬Ô¼Ðô
 and Aharon and his sons shall support their hands ó£Óí−ÑðÐ−-³Óêî−§ÖòÖëe öÒ«þÎíÞÔêC·ÔôÖ½Ðî
                where the shoulder-straps [begin] to go up.  ,³BõѳÐkÔí³Ôõ−ÌšÐï
 on the head of the young bull. :þÞÖtÔíLêÒ'þ-ñÔ¼  This is what is meant when it said:  þÔôÍêÓpÓL êeí
 11. Slaughter the bull before Adonoy, íÒ¢ÖîíÐ−−¤ÑòÐõÌñþ£ÖtÔí-³Óê 'ÖzЬÔìÞÖLÐî .ê−  “above the eiphod’s belt.”  ,ðBõÑêÖíëÓLÑìÐññÔ¼ÔnÌô
 at the entrance of the Tent of Meeting. :ðÞѼBô ñÓíÒ'êìÔ³£Ót  They (these rings in the back)  öÑíÐî
                                were aligned opposite  ðÓèÓòÐk
 12. Take of the blood of the bull þ flÖtÔíó¤ÔcÌô ·ÖzÐìÔšÞÖñÐî .ë−
             the [lower] end of the breastplate [in the front].  ,öÓLìÔí ¹B½
 and put it on the horn-like elevations of the altar Ôì£ÑaÐïÌnÔí³Ò'òÐþÔš-ñÔ¼í§ÖzÔ³ÞÖòÐî
                 He inserted a thread of greenish-blue wool  ³ÓñÑ×Ðzñ−̳ÐtöѳBòÐî
 with your finger, E¢Ó¼ÖaЮÓêÐa  in these rings and in the rings of the breastplate  ,öÓLìÔí ³B¼ÐaÔ¬Ðëe ³B¼ÖaÔhÔíöÖ³BêÐa
 and pour all the [remaining] blood CÒ fltÐLÌzó¤ÖcÔí-ñÖk-³ÓêÐî  and fastens them (the rings) with this thread  ñ−̳Ðõ B³BêÐaöÖ½Ð×BþÐî
                            on the right and on the left  ,ñêÒôÐOÔñÐîö−ÌôÖ−Ôñ
 AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùø AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA  so that the bottom of the breastplate would not  öÓLìÔí³−ÌzÐìÔ³êÑíÐ−êHÓL
                              swing forward and back  ,þBìÖêÐñþÑïBìÐîó−ÌòÖõÐñCÑñBí
 [9] And it shall be for them—  .íÆäÈìäÈúÀéÞÈäÀå [è]
                            and hit against his stomach  ,B½−ÑþÐkñÔ¼LÑšBòÐî
 this procedure of installation,  íÓïóÌ−ÔðÖ− −evÌôÐa
                and as a result it lay well against the “robe.”  :íÓõÖ−ñ−̼ÐnÔíñÔ¼ëÖ Me−ÐôêÖ®ÐôÌòÐî
 for a priesthood that will last forever.  :óÖñB¼ ³ÔpeíÐ×Ìñ
                                Toward the front—  .åéÈðÈt ìenÄî
 Thus you shall install (lit. fill)—  .ÈúàÅlÄîe
                                    on the outside.  .öB®−ÌìÔíþÓëѼÖa
 by means of  −ÑðÐ−ñÔ¼
 [following] these things [enumerated here]—  :íÓlÑêÖíó−ÌþÖëÐcÔí  [28] They shall bind.  .eñÀkÀøÄéÀå [çë]
                      [e½ÐkÐþÌ−Ðî is a term] meaning attaching.  ;þeaÌì öBLÐñ
 Aharon and his sons. 1  .åéÞÈðÈa-ãÇéÀåïÉøÂäÞÇà-ãÇé
             Similarly:  57 L−Ìê−ѽÐ׊þÑô—“ from the bands of men,”  L−Ìê−ѽÐ׊þÑôöÑ×Ðî
 With the installation  −elÌôÐa
                      [meaning:] groups of wicked bands.  ,ó−̼ÖLÐþ−ÑñÐëÓì−ÑþeaÌì
 and the appointment to the priesthood.  :íÖpeíÐkÔí³ÔcešÐõe
                  So, too,: “ó−̽Ö×ÐþÖíÐî shall become a valley.” 58  íּКÌëÐñó−̽Ö×ÐþÖíÐîöÑ×Ðî
 [11] At the entrance of the Tent of Meeting. 2  .ãÞÅòBî ìÆäÉàçÇúÆt [àé]
              [ó−̽Ö×ÐþÖíÐî means:] mountains next to each other  ,íÓïÖñíÓïó−Ì×eôÐqÔíó−ÌþÖí
 [I.e.] in the courtyard of the mishkon,  öÖkÐLÌnÔíþÔ®ÎìÔa
                        where it is impossible to descend  ðÑþ−ÑñþÖLÐõÓê−ÌêÓL
 [all of] which is [considered] in front of the entrance.  :ìÔ³ÖtÔí−ÑòÐõÌlÓL
                            to the valley between them  óÓí−Ñò−ÑaÓLêÐ−ÔbÔñ
 [12] On the horn-like elevations.  .úÉðÀøÇ÷-ìÇò [áé]  except with great difficulty,  .ñBðÖè−ÌLBšÐëêÖlÓê
 [I.e.] on the actual top of the “horns.”  :LÖnÔô ³BòÖþÐwÔaíÖñмÔôÐñ
                    because, as a result of their proximity,  öÖ³Ö×−Ìôн CBzÌnÓL
 All the blood. 3  .íÈcÇä-ìÈk-úÆàÀå  the valley is sheer and deep.  íÖweôμÔîíÖõešÐïêÐ−ÔbÔí
 [I.e.] the remaining blood.  :óÖcÔí−ÑþÖ−ÐL  These shall turn into a level plain  þBL−Ìô³Ô¼ÐšÌëÐñe−ÐíÌ−
                          where it will be easy to travel.  :CÑñ−ÑñíÖìBòÐî
 1 See above, 28, 41 ³êñôî í"ð −"¾þ .  2 This cannot be taken literally, for a ³êÖhÔì must be slaughtered on the northern
 side of the altar which is not in front of the entrance of the ðѼBô ñÓíÒê. (M, G.A., B.Y.)  3 How could he pour all the
 blood when he had already put some of it on the ³BòÖþК?! (S.C.)  57 Tehillim 31, 21.  58 Yeshaiyahu 40, 4.         #                                                                26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 15 - B | 18-07-18 | 09:55:47 | SR:-- | Magenta   26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 15 - B | 18-07-18 | 09:55:47 | SR:--
   453   454   455   456   457   458   459   460   461   462   463