Page 455 - SHMOT
P. 455

#
 #26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 15 - B | 18-07-18 | 09:55:47 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 15 - B | 18-07-18 | 09:55:47 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 15 - B | 18-07-18 | 09:55:47 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 15 - B | 18-07-18 | 09:55:47 | SR:-- | Black
       [445]               Shemos—Tezaveh 28:25 äë:çë äåöúZúåîù                                            Shemos—Tezaveh 29:18–21 àëYçé:èë äåöúZúåîù         [464]


             25. The two ends of the two braided chains, ³Ò fl³ÒëμÞÖí−¤ÑzÐL ·³B®Ðš−¥ÑzÐL³·ÑêÐî .í×    18. Burn the entire ram on the altar, íÖì flÑaÐïÌnÔí·ñÌ−·ÔêÖí-ñÖk-³Óê ¥ÖzÐþԬКÌíÐî .ì−
              you shall place [attach] to the two settings, ³B¢®ÐaÐLÌnÔí−¤ÑzÐL-ñÔ¼ö£ÑzÌz                  it is a burnt-offering to Adonoy, íÒ¢Öîí−ÞÔñêe£íí'ÖñÒ¼
                                   and place them í§ÖzÔ³ÞÖòÐî                                 a pleasing fragrance, a fire-offering to Adonoy. :êe ÞííÒ£Öîí−ÞÔñí'ÓMÌêÔìB flì−ÌòÔì−¤Ñþ
                    on the shoulder straps of the eiphod ðÒ£õÑêÞÖí³B'õгÌk-ñÔ¼                              Chamishi (Fifth Aliyah)   éùéîç
                                                                                                               19. Take the second ram −¢ÌòÑMÔíñÌ−¤ÔêÖí³£Ñê flÖzÐìÔš¤ÖñÐî .¬−
                   AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùø AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
                                                                                           and have Aharon and his sons support their hands ó£Óí−ÑðÐ−-³Óêî−§ÖòÖëe öÒ«þÎíÞÔêC·ÔôÖ½Ðî
                     for in parshas Pikkudei 53  (39, 15–19)  −ÑðešÐõíÓlÑê³ÔLÖþÖõÐë−ÑþÎíÓL                      on the head of the ram. :ñÌ−ÞÖêÖíLêÒ'þ-ñÔ¼
                          they are not mentioned twice.  :eñÖtÐ×eí êG                           20. Slaughter the ram, and take of its blood, ·BôÖcÌô ¥ÖzÐìÔšÞÖñÐîñÌ− †ÔêÖí-³Óê ¤ÖzЬÔìÞÖLÐî.×
                              [25] The two ends—  .úBöÀ÷éÅzÀLúÅàÀå [äë]                         and place it on the tip of Aharon’s right ear, öÕ•þÎíÞÔêöÓïÒ·ê »CeòÐz-ñÔ¼í”ÖzÔ³ÞÖòÐî
                             of the two braided chains;  ,³B³Bëμ−ÑzÐLñÓL
                                                                                                  and on the tip of the right ear of his sons, ³−flÌòÖôÐ−Ôí ·î−ÖòÖaöÓïÒ¥êCe·òÐz-ñÔ¼Ðî
                         [i.e.] the two ends of each one.  ,³ÔìÔêñÖkñÓLóÓí−ÑLêÖþ−ÑòÐL
                                                                                                    and on the thumb of their right hands, ³−flÌòÖôÐ−Ôí ·óÖðÖ−öÓíÒ¥a-ñÔ ¼Ðî
                  You shall attach to the two settings. C  .úBöÀaÀLÄnÇäéÅzÀL-ìÇòïÅzÄz
                                                                                                      and on the big toe of their right feet. ³−¢ÌòÖôÐ−Ôíó£ÖñÐèÔþöÓíÒ'a-ñÔ¼Ðî
                These are the very same ones (i.e., settings)  öÑíöÑí
                                                                                          Sprinkle the [remaining] blood all around the altar. :ë−ÞÌëÖ½Ôì£ÑaÐïÌnÔí-ñÔ¼ó§ÖcÔí-³Óê «ÖzКÔþÞÖïÐî
                                   mentioned above  ,íÖñмÔôÐñ ³Bëe³ÐkÔí
             between the section dealing with the breastplate  öÓLìÔí³ÔLÖþÖtö−Ña                   21. Take of the blood that is on the altar, ‡Ôì‡ÑaÐïÌnÔí-ñÔ¼þ'ÓLÎêó·ÖcÔí-öÌô „ÖzÐìÔšÞÖñÐî .ê×
                  and the section dealing with the eiphod. 54  ,ðBõÑêÖí³ÔLÖþÖõe                                 and of the anointing oil ›íÖìÐLÌnÔíöÓô¤ÓMÌôe
                  But there it did not explain their purpose  öÖkÐþÖ®³ÓêLÔþ−ÑõêGÐî
                                                                                              and sprinkle it upon Aharon and his garments, î− flÖðÖèÐa-ñÔ¼Ðî ·öÒþÎíÞÔê-ñÔ¼¥Ö³−ÑfÌíÐî
                                     or their place,  ,öÖôBšÐô³ÓêÐî
                                                                                               and upon his sons and their garments as well. B¢zÌêî−£ÖòÖë−'ÑðÐèÌa-ñÔ¼Ðîî−§ÖòÖa-ñÔ¼Ðî
                             whereas, now it explains  LÑþÖõÐôî−ÖLÐ×Ô¼
                                                                                               Thus he and his garments will be consecrated, î− flÖðÖèÐëe ·êeí L'ÔðÖšÐî
                     that there should be inserted in them  öÓíÖa¼ÔšÐ³ÌiÓL
                          the ends of the braided chains  ³B³BëμÖí−ÑLêÖþ                        along with his sons and his son’s garments. :B ÞzÌêî−£ÖòÖë−'ÑðÐèÌëe î−§ÖòÖëe
           which were inserted in the rings of the breastplate B  öÓLìÔí ³B¼ÐaÔ¬Ða ³BëeìÐzÔí                                        é"ùø AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
                                                                                                      AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI
                 on the right and on the left near the neck.  ,þêÖeÔvÔíñÓ®ÑêñêÒôÐOÔñÐîö−ÌôÖiÔñ
                                                                                                            [18] A pleasing fragrance. 19  .ÇçBçéÄðÇçéÅø [çé]
                         The two ends of the right chain  ³−ÌòÖôÐ−Ôí³ÓþÓLÐþÔMÔí−ÑLêÖþ−ÑòÐL
                                                                                                                [I.e.] “It is pleasing to Me  ,−ÔòÖõÐñÔìeþ ³ÔìÔò
                          he attaches to the right setting  ,ö−ÌôÖ−ñÓL ³B®ÐaÐLÌnÔaԼњBz
                                                                                               that I issued a command and My will was done.” 20  :−ÌòB®ÐþíÖNμÔòÐî−ÌzÐþÔôÖêÓL
                        and the same for the left [setting]  ñêÒôÐNñÓLÐaöÑ×Ðî
             [he attaches to it] the two ends of the left chain.  :³−ÌñêÖôÐOÔí³ÓþÓLÐþÔL−ÑLêÖþ−ÑòÐL                    A fire-offering.  .äÆMÄà
                                                                                                     [íÓLÌê is derived] from the word LÑê—“fire.”  ,LÑê öBLÐñ
                                     And place—  äÈzÇúÞÈðÀå
                                                                                                         It refers to the burning of the limbs  ó−ÌþÖë−Ñê³Ôþ֬КÔíê−ÌíÐî
                                     the settings—  ³B®ÐaÐLÌnÔí
                     on the shoulder-straps of the eiphod D  .ãÉôÅàÞÈä úBôÀúÄk-ìÇò                   which are placed on the fire [of the altar].  :LÑêÖíñÔ¼ÓL
                    —one [setting] in one [shoulder-strap]  BïÐa³ÔìÔê                                                      [20] CeðÀz.  .CeðÀz [ë]
          and the other [setting] in the other [shoulder-strap].  .BïÐa³ÔìÔêÐî                                       It is the cartilage—  ½eìÐqÔí êeí
              Consequently the shoulder-straps of the eiphod  ðBõÑêÖí ³BõгÌ×eêЮÐôÌò                   the middle protrusion within the ear,  ,öÓïBêÖí CB³ÐaÓL−̼֮ÐôÓêÖí
                     held the breastplate so that it not fall  ,ñBtÌ−êHÓLöÓLìÔí³Óêö−Ìš−ÌïÎìÔô           which is called tenrum in Old French.  :ïÔ¼ÔñÐa ½"îþðò¬ ö−ÌþBwÓL
                              and it hangs from them.  ,−eñÖ³ êeí öÓíÖëe                                 The thumb of their [right] hand.  .íÈãÈéïÆäÉa
                 However, the lower end of the breastplate  íÖòBzÐìÔzÔíöÓ LìÔí³ÔõÐNö−Ì−ÔðμÔî  [öÓíÒa means:] “the thumb”—and on the middle joint. 21  :−̼֮ÐôÓêÖíšÓþÓtÔëe ñÖðebÔí

                                                                                          19 Obviously it is not the fragrance that matters here, for, to God, that is immaterial. (S.C.)  20 Zevachim 46b.
       53 Where the actual making of them is recorded.  54 Vv. 13 and 14.                 21 Mechilta Tzav 1, 22.








 #26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 15 - B | 18-07-18 | 09:55:47 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 15 - B | 18-07-18 | 09:55:47 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 15 - B | 18-07-18 | 09:55:47 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 15 - B | 18-07-18 | 09:55:47 | SR:-- | Black   #
   450   451   452   453   454   455   456   457   458   459   460