Page 499 - SHMOT
P. 499

#
       [489]    #26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 16 - B | 18-07-18 | 09:55:47 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 16 - B | 18-07-18 | 09:55:47 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 16 - B | 18-07-18 | 09:55:47 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 16 - B | 18-07-18 | 09:55:47 | SR:-- | Black   #26
                                                                                                                Shemos—Ki Sisa 30:13 âé:ì àùú éëZúåîù
                         Shemos—Ki Sisa 30:17–18 çéYæé:ì àùú éëZúåîù
                   17. Adonoy spoke to Moshe, saying: :þÒ ÞôêÑlí'ÓLô-ñÓêíÒ£ÖîíÐ−þ'ÑaÔðÐ−Ôî .ï−  halfashekelbasedontheshekeloftheHoly[Sanctuary,] LÓð¢ÒwÔíñÓš¤ÓLÐañÓš£ÓMÔí³−'Ì®ÎìÞÔô
                       18. “Make a copper wash basin ³ÓL§ìÐòþB'iÌkÖ³− •ÌNÖ¼Ðî .ì−                         where a shekel is twenty geirah. ñÓš flÓMÔí ·íÖþÑbó−¥ÌþÐNÓ¼
             and its copper base for washing; and place it B †³Òê ¤ÖzÔ³ÞÖòÐîí¢Ö®ÐìÖþÐñ³ÓL£ìÐòB'pÔ×Ðî   Half of such a shekel must be given ñÓš flÓMÔí³−¤Ì®ÎìÞÔô
             between the Tent of Meeting and the Altar, Ôì flÑaÐïÌnÔíö−¤Ñëe ·ðѼBô ñÓíÒ¥ê-ö−Ña
                                                                                                      AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùø AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
                   AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùø AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
                                                                                                                     one after the other.  ,íÓïþÔìÔêíÓï
                                                                                                    Similarly: “Whoever passes under the rod” 6  ,¬ÓëÖMÔí³ÔìÔzþÒëμÔ−þÓLÎêñÖköÑ×Ðî
                                  after Yom Kippur,  ,ó−ÌþetÌkÔí óB− þÔìÔêÐñ
                                                                                             and similarly: “the sheep shall pass by the counter.” 7  :íÓòBô −ÑðÐ−ñÔ¼öêÒvÔííÖòÐþÒëμÔzöÑ×Ðî
             when God became reconciled with the Israelites  ñÑêÖþÐNÌ−Ðñ óBšÖnÔííÖvÔþгÌpÓL
                                                                                                                        Half a shekel  ìÆ÷ÆMÇäúéÄöÂçÞÇî
              to forgive them [for the sin of the golden calf],  ,óÓíÖñÔìBñнÌñ
                                                                                                based on the shekel of the holy [Sanctuary].  .LÆãÉwÇäìÆ÷ÆLÀa
                      and they were given the command  eeԬЮÌòÐî
                                                                                                        I.e., based on the weight of the shekel  ñÓšÓMÔíñÔšÐLÌôÐa
                 regarding [the construction] of the mishkon  ,öÖkÐLÌnÔíñÔ¼
                                                                                             which I (God) set aside for you with which to weigh  Ba ñBšÐLÌñEÐñ−ÌzÐëÔ®ÖwÓL
                           while the second [counting]  −ÌòÑMÔíÐî
                                                                                                      the shekels to be used for sacred things.  ,LÓðÒwÔí−ÑñКÌL
                         took place on the first of Iyar. 37  :þ−ÖiÌêÐaðÖìÓêÐë
                                                                                                         For example, the shekels mentioned  ö−ÌþeôÎêÖí ó−ÌñÖšÐL öBèÐk
                  For the work of the Tent of Meeting.  .ãÅòBî ìÆäÉàúÇãÉáÂò-ìÇò
                                                                                                              in the section [dealing with]  ³ÔLÖþÖõÐa
            This refers to the sockets which were made of it. 38  :Bë eNμÔpÓLó−ÌòÖðÎêÖíöÑí
                                                                                                     evaluating things vowed to the Sanctuary  ö−Ì×Öþμ
                              [18] A wash basin—  .øBiÄk [çé]
                                                                                                 and possessed fields [vowed to the Sanctuary]. 8  :íÖïeìÎêíÑðÐNe
                                    like a large pot  íÖñBðÐb ðec ö−ÌôÐk
                                                                                                         Where a shekel is twenty geirah.  .ìÆ÷ÆMÇääÈøÅbíéÄ øÀNÆò
                                  which had spigots  ó−ÌcÔcdÖñÐî
                                                                                                       It now clarifies for you how much it is.  :êeí íÖnÔkEÐñLÔþ−Ñtî−ÖLÐ×Ô¼
             which poured out water through their openings.  :óÌ−ÖôóÓí−ÌõÐaó−Ìš−ÌþÐnÔí
                                                                                                                             Geirah.  .äÈøÅb
                                     And its base.  .BpÇëÀå
                                                                                             [Geirah in Hebrew is] the word for íÖ¼Öô [in Aramaic].  ;íÖ¼Öô öBLÐñ
                    As Onkelos translates it: “and its base,”  ,d−Ñq−̽Ða BôebÐþÔ³Ðk
                                                                                                                    The same applies to:  ,ñÑêeôÐLÌaöÑ×Ðî
                   a stand set up [to hold] the wash basin.  :þBiÌkÔñöÖwe³ÐôëÖLBô
                                                                                                “. . . will come to bow down for an íÖþBèÎê of silver  ¹Ó½Ók³ÔþBèÎêÔñBñ³BÎìÔzÐLÌíÐñ êBëÖ−
                                    For washing. 39  .äÈöÀçÈøÀì                                                                   9
                                                                                                                  and a piece of bread.”  :óÓìÖñþÔkÌ×Ðî
                       This refers back to the wash basin.  :þBiÌkÔíñÔ¼ëÖ½eô
                                                                                                         Where a shekel is twenty geirah.  .ìÆ÷ÆMÇääÈøÅbíéÄøÀNÆò
                                   And the altar—  .ÇçÅaÀæÄnÇä ïéÅáe
                                                                                                    I.e., a whole shekel. For a shekel is four zuz  ,ó−Ìïeï íÖ¼ÖaÐþÔêñÓšÓMÔíÓL ,óÑñÖMÔíñÓšÓMÔí
                          the altar of the burnt-offering,  ,íÖñB¼ÖíìÔaÐfÌô
                                                                                                            and a zuz at first was five íÖ¼Öô. 10  ,³B¼ÖôLÑôÖì B³ÖlÌìÐzÌô ïefÔíÐî
                              about which it is written  Ba ëe³ÖkÓL
                                                                                                            But then one sixth 11  was added  ³e³ÐL î−ÖñÖ¼ eõ−̽BíÐîeêÖëêÖlÓê
                    that it is “in front of the entrance way  ìÔ³Óõ−ÑòÐõÌñ êeíÓL
                                                                                                     and its value was raised to six silver íÖ¼Öô. 12  ,¹Ó½Ó×íÖ¼ÖôLÑLÐñ eíeñͼÓíÐî
                  of the mishkon of the Tent of Meeting.” 40  ,ðѼBô ñÓíÒêöÔkÐLÌô
                                                                                                           “It is half of this [original] shekel,  íÓfÔíñÓšÓ MÔí³−Ì®ÎìÔôe
              The wash basin was slightly pulled to the side 41  ,êÖ¼ÐôÌš CeLÖô þB−ÌkÔííÖ−ÖíÐî
                                                                                                                which I described to you,  EÐñ−ÌzÐþÔôÖêÓL
                               and stood in the space  þ−ÌîÎêðÓèÓòÐkðÑôB¼Ðî
                                                                                               that they shall give as a terumah-offering to God.”  ’íÞÔñíÖôeþÐzeòÐzÌ−
                       between the altar and the mishkon  ,öÖkÐLÌnÔíÐîÔìÑ aÐïÌnÔíö−ÑaÓL
                                                                                          6 Vayikra 27, 32. When tithing animals, they are made to pass, one at a time, under a rod with every tenth one
       37 Ramban asks: First, it is inconceivable that there were none who died during these months among such a large  designated as holy.  7 Yirmiyahu 33, 13.  8 Vayikra 27.  9 I Shmuel 2, 36. An íÖþBèÎê is a form of íÖþÑè and it, too, is
       group of people. Secondly, nowhere do we find that all people’s ages change on Rosh Hashanah. Many of the Rashi  a íÖ¼Öô. (S.C.)  10 Hence a shekel had 20 íÖ¼Öô (or geirah).  11 It is one sixth only if the calculation is based on the
       commentaries offer answers in defense of Rashi. See M., G.A.  38 I.e., the silver that was collected.  39 This seems  zuz after the íÖ¼Öô has been added. This method of calculating is referred by the Gemara as þÔëÐlÌô ³ezÐL—“a sixth from
       to refer to the “base.” Obviously it is not the “base” that is used for washing.  40 Below, 40, 6. This is not the  without” as opposed to a îÔèÐlÌô ³ezÐL—“a sixth from the inside” i.e., a sixth of what exists before the addition is made.
       golden altar which is inside the mishkon.  41 And not directly in front of the entrance or even the wall.  12 The new value of the shekel thereby becomes 24 geirah.
   494   495   496   497   498   499   500   501   502   503   504