Page 529 - SHMOT
P. 529
[519] Shemos—Ki Sisa 32:19–20 ëYèé:áì àùú éëZúåîù SHMOT 17 Shemos—Ki Sisa 32:16–18 çéYæè:áì àùú éëZúåîù [518] # 26015
19. As he [Moshe] approached the camp, íflÓòÎìÞÔnÔí-ñÓê ·ëÔþÖšþ¥ÓLÎêÞÔk−†ÌíÐ−Ôî .¬− 16. The Tablets were the work of God, íÖn¢Ñíó−£ÌíGÍêí'ÑNμÞÔô³Ò flìŠl·ÔíÐî .ï¬
he saw the calf and the dancing. ³¢GÒìÐôe ñÓè£Ñ¼Öí-³ÓêêÐþ'ÔiÔî and the writing was the writing of God, êe flí ·ó−ÌíGÍêë¥ÔzÐ×Ìôë †ÖzÐ×ÌnÔíÐî
Moshe’s anger blazed, í †ÓLô ¹¤Ôê-þÔìÞÌiÔî engraved upon the Tablets. :³Ò ÞìŠlÔí-ñÔ¼³e£þÖì
and he threw down the Tablets that were in his hands ³Ò flìŠlÔí-³Óê ·îÖðÖiÌôC¥ÑñÐLÔiÔî 17. Yehoshua heard the voice of the people rejoicing, í¢Ò¼ÑþÐaó£Ö¼ÖíñB'š-³ÓêÔ¼§ŠLBíÐ−¼«ÔôÐLÌiÔî .ï−
and smashed them beneath the mountain. :þÞÖíÖí³Ôì'Ôzó£Ö³Òêþ'ÑaÔLÐ−Ôî and he said to Moshe, í flÓLô-ñÓê ·þÓôêÕ·iÔî
20. He took the calf that they had made, ·eNÖ¼þ¥ÓLÎêñÓè·Ñ ¼Öí-³Óêì„ÔwÌiÔî.× “There is a sound of battle in the camp.” :íÞÓòÎìÞÔnÔaí£ÖôÖìÐ ñÌôñB'š
and burned it in fire, L flÑêÖa¹Ò¤þÐNÌiÔî 18. But he [Moshe] said, þÓôêÕ†iÔî .ì−
and ground it into fine powder. š¢Öc-þÓLÎêð¤Ô¼ö£ÔìЬÌiÔî “It is not the sound of strength [song of victory], í flÖþeëÐb³B¤òμ·ñBš ö−'Ñê
He then scattered it on the water, óÌ− flÔnÔí−¤ÑòÐt-ñÔ¼ ·þÓï·ÌiÔî nor is it the sound of weakness [song of defeat]. í¢ÖLeñÎì³B¤òμñB£šö−'ÑêÐî
and made the B’nei Yisrael drink it. :ñÞÑêÖþÐNÌ−−'ÑòÐa-³ÓêКÐL£ÔiÔî It is a sound of song that I hear.” :Ô¼ÞÑôÒL−£Ì×ÒòÞÖê³BflpÔ¼ñB¤š
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI é"ùø AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI é"ùø AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
[16] They were the work of God. .äÈnÅäíéÄäGÁàäÅNÂòÞÇî [æè]
(ö−ÌpÔ¼ÐnÔí) which torment the soul of those who hear them öÖ¼ÐôBL LÓõÓò³Óêö−ÌpÔ¼ÐôÔí
As it implies: ,B¼ÖôÐLÔôÐk
when they are related to him. :Bñ ö−ÌþÖôÍêÓpÓLÐk
He (God) Himself in His Glory made them. ;öÖêÖNμ BðBëÐ×Ìë êeí
[19] And he threw down from his hands, etc. .'åâå åéÈãÈiÄîCÅìÀLÇiÇå [èé]
An alternate explanation: ,þÑìÔêþÖëÖc
He thought to himself: Just as the korbon Pesach, ìÔ½ÓtíÔô,þÔôÖê
It is analogous to a person who tells his friend, ,Bþ−ÑëÎìÔñþÑôBêÖíóÖðÖêÐk
which is just one of the mitzvos [of the Torah], ,³BЮÌnÔíöÌôðÖìÓê êeíÓL
“All the occupation of so-and-so −ÌòBñÐtñÓLî−ֽ֚μñÖk
yet the Torah says: íÖþB³ íÖþÐôÖê
is with that particular work.” ,³−ÌòBñÐt³Ó×êÓñÐôÌa
“No stranger may eat from it”; 2 ,Ba ñÔ×êÒ−êGþÖ×ÑòöÓañÖk
So too is all the preoccupation of God í"ÖaÖwÔíñÓLî−Ö¼eLμÔLñÖkCÖk
but the entire Torah is here [on the Tablets] 3 öêÖkdÖle× íÖþBzÔí
with the Torah. 1 :íÖþBzÔa
and all the Israelites have become apostates, ,ó−ÌðÖneLÐôñÑêÖþÐNÌ−ñÖ×Ðî
Engraved. .úeøÈç
how can I conceivably give it to them?! :!óÓíÖñíÖpÓòÐzÓêÐî
The words ³ÒþÖì and ¬ÒþÖì are the same, ,êeí ðÖìÓê¬ÒþÖìÐî³ÒþÖì öBLÐñ
Beneath the mountain. .øÞÈäÈäúÇçÇz
both being terms for engraving, ,šew−Ìì öBLÐñóÓí−ÑòÐL
[I.e.,] at the foot of the mountain. :þÖíÖí−ÑñÐèÔþÐñ
enteillier in Old French. :ïÔ¼ÔñÐa þ−"−ñ¬òê
[20] He scattered it. .øÆæÄiÇå [ë]
[17] Rejoicing. .BòÅøÀa [æé]
A term meaning scattering. ,±etÌò öBLÐñ
[Meaning:] trumpeting— ,B¼−ÌþÎíÔa
Similarly “(íÓþBïÐ−) there shall be scattered íÓþBïÐ−öÑ×Ðî
for they were blowing horns, rejoicing and laughing. :ó−ÌšÎìB®Ðîó−ÌìÑôÐOe ó−̼−ÌþÐôe−ÖíÓL
on his dwelling place, brimstone.” 4 ,³−ÌþÐõÖèeíÑîÖòñÔ¼
[18] It is not the sound of strength. .äÈøeáÀâ úBðÂò ìB÷ ïéÅà [çé]
And similarly: “For naught (íÖþBïÐô) is the net spread out” 5 ,³ÓLÖþÖííÖþBïÐôóÖpÌì−ÌköÑ×Ðî
This sound seems neither the shout of the mighty, ó−ÌþBaÌb³−ÔiÌòμ ñBš íÓêÐþÌòíÓfÔí ñBwÔíö−Ñê
[so called] because grain and beans are scattered in it. :³−ÌòЬ̚ÐîöÖèÖcdÖaö−ÌþBfÓL
who cry out, “Victory”! "!öBìÖvÌò,, ó−̚μBvÔí
And made the B’nei Yisrael drink it. .ìÞÅàÈøÀNÄééÅðÀa-úÆàÀ÷ÀLÇiÇå
nor the sound of the weak ó−ÌLÖlÔì ñBš êGÐî
He intended to test them [in the same manner] öÖšÐðÖëÐñöîÑeÔkгÌò
who cry out, “Woe”! or, “Let us flee”! :"!íÖ½eòÖê,−Ôî,, ó−̚μB®ÓL
as are women suspected of adultery. 67 ;³B¬B½Ðk
[but, rather—]
A sound of song. .úBðÂò ìB÷
2 Above, 12, 43. See Rashi there þÖ×ÑòöÓañÖk í"ð, where he explains that a þÖ×ÑòöÓa—“a stranger” includes both a non-Jew
and an apostate. 3 Rashi in Shabbos 88 explains that the entire Torah is included in the Ten Commandments. I.e., a sound of defamations and blasphemies ,ö−ÌõecÌèÐî ö−ÌõeþÑì ñBš
4 Iyov 18, 15. 5 Mishle´ 1, 17. 6 See Bamidbar 5, 12–31, since idolatry is comparable to adultery because both
are manifestations of unfaithfulness. (S.C.) 7 Avodah Zarah 44a. 1 Tanchuma 16. # 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 17 - A | 18-07-18 | 09:55:47 | SR:-