Page 98 - SHMOT
P. 98
#
[117] Shemos—Bo 12:6 å:áé àáZúåîù #26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 4 - B | 18-07-18 | 09:55:43 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 4 - B | 18-07-18 | 09:55:43 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 4 - B | 18-07-18 | 09:55:43 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 4 - B | 18-07-18 | 09:55:43 | S
Shemos—Va’eira 9:9–12
until the fourteenth day of this month, í¢ÓfÔíLÓðÒ¤ìÔñóB£−þ§ÖNÖ¼í'Ö¼ÖaÐþÔêð¤Ô¼ causing a rash which will break out into boils ³Ò£¼ŠaмÔëÎêÔì§ÑþÒtö−'ÌìÐLÌñ
they shall slaughter it— B †³Òêe¤¬ÎìÞÖLÐî [affecting] the whole land of Egypt.” :óÌ−ÞÖþЮÌô±ÓþÓ'ê-ñÖ×Ða
the entire community of Yisrael— ñ£ÑêÖþÐNÌ−-³Ôðμñ'ÔíКñÒ§k 10. They took the furnace soot ö †ÖLÐëÌkÔíÔì−̤t-³Óêe„ìКÌiÔî.−
between evenings [in the afternoon]. :óÌ−ÞÖaÐþÔ¼ÞÖíö−'Ña and stood before Pharaoh. íÒ fl¼ÐþÔõ−¤ÑòÐõÌñ ·eðÐôÔ¼ÞÔiÔî
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI é"ùø AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA Moshe threw it heavenward, íÖôÐ−¢ÖôÖMÔíí£ÓLô B§³ÒêšÒ'þÐïÌiÔî
and it caused a rash ³Ò fl¼ŠaмÔëÎê ·ö−ÌìÐL−†ÌíÐ−Ô î
from the pit which had no water” 39 .óÌ−ÔôBaö−Ñê þBaÌô
which broke into boils in man and beast. :íÞÖôÑíÐaÔëe ó£ÖðÖêÞÖaÔì–ÑþÒt
And because they (the B’nei Yisroel in Egypt) e−ÖíÓL−ÌõÐñe
11. The sorcerers could not stand ðÒ§ôμÞÔñó− †ÌnŠ¬ÐþÔìÞÔíe¤ñÐ×ÞÖ−-êGÐî .ê−
were immersed in idol worship, ó−ÌëÖ×Bk ³ÔðBëμÔa ö−Ìõe¬ÐL
before Moshe as a result of the rash, ö−¢ÌìÐMÔí−¤ÑòÐtÌôí£ÓLô −'ÑòÐõÌñ
He said to them, ,óÓíÖñþÔôÖê
“Draw and take [a lamb],” 40 ZóÓ×ÖñeìКe e×ÐLÌô for the rash affected the sorcerers ó£ÌnŠ¬ÐþÔìÞÔaö− flÌìÐMÔíí¤Ö−Öí-−ÞÌk
[meaning:] “withdraw your hands from idol worship ,ó−ÌëÖ×Bk ³ÔðBëμÑôóÓ×−ÑðÐ−e×ÐLÌô as well as all of Egypt. :óÌ−ÞÖþЮÌô-ñÖ×Ðëe
and take unto yourselves a lamb to fulfill a mitzvah.” 41 :íÖîЮÌôñÓLöêÒ®óÓ×ÖñeìКe
12. Adonoy caused Pharaoh’s heart to remain hard íÒ fl¼ÐþÔtë¤Ññ-³Óê ·íÒÖîíÐ−š¥ÑfÔìÐ−Ôî .ë−
They shall slaughter it, etc. .'åâå BúÉàeèÂçÞÈLÀå
But did they all slaughter [the korbon Pesach]?! 42 ?ö−̬ÎìBL öÖle× −Ì×Ðî AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI é"ùø AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
But [the answer is that] from here we derive öêÖkÌôêÖlÓê
[9] A rash which will break out into boils. .úÉòËaÀòÇáÂàçÅøÉtïéÄçÀLÄì [è]
[the rule] that “the agent of a person is as himself.” 43 :B³BôÐkóÖðÖêñÓL BìeñÐMÓL
As Onkelos translates it: ,BôebÐþÔ³Ðk
Community of Yisrael. 44 .ìÅàÈøÀNÄé-úÇãÂòìÇäÀ÷ ö−̼eaмÔëÔê−ÌbÔ½êÖòÎì−ÌLÐñ, (a rash producing boil) ,ö−̼eaмÔëÎê−ÌbÔ½êÖòÎì−ÌLÐñ
[It speaks here of three groups:] assembly, congregation íÖðѼÐîñÖíÖš [meaning] that through it (ö−ÌìÐL) BðÖ−ñÔ¼ÓL
and Yisrael. .ñÑêÖþÐNÌ−Ðî boils sprouted all over them. :³B¼ea öÓíÖaö−ÌìÐôB®
From here they (the Sages) derived that ,eþÐôÖêöêÖkÌô A rash. .ïéÄçÀL
the congregational Pesachim þeaÌ ®−ÑìнÌt
ö−ÌìÐL has the meaning of heat. 6 ;³eô−ÌôÎì öBLÐñ
are slaughtered in three groups, 45 ³BzÌkLñÖLÐaö−̬ÖìÐLÌò
There are several instances of this in the Mishnah: ,íÖòÐLÌô öBLÐñÌaLÑ−íÑaÐþÔíÐî
one followed by the other— ,Bï þÔìÔêBï
7
[e.g.] íÖòeìÐLíÖòÖL —“a hot year.” .íÖòeìÐLíÖòÖL
once the first group had entered íÖòBLêÌþ³ÔkíÖ½ÐòÐ×Ìò
[10] In man and beast. .äÞÈîÅäÀaÇáe íÈãÈàÞÈa [é]
the doors of the [Temple] courtyard were closed, etc., 46 .’e×ÐîíÖþÖïμÖí ³B³ÐñÔðeñμÐòÌò
Should you ask: from where did they have these animals, ,³BôÑíÐaÔíóÓíÖñe−ÖíöÌ−ÔêÑôþÔôêÒzóÌêÐî
as is cited in Pesachim (64 b). :ó−ÌìÖ½ÐõÌëêÖ³−ÌêÐðÌk
has it not already been stated: 8 þÔôÍêÓòþÖëÐ×êGÎíÔî
In the afternoon. .íÄéÞÈaÀøÇòÞÈä ïéÅa
“and the livestock in Egypt died”? ?óÌ−ÔþЮÌôíÑòКÌôñÒk³ÖôÖiÔî
The period of time after the sixth hour of the day 47 íÖñмÔôÐñe ³B¼ÖLLÑMÌô
[I would answer] that the decree was only êÖlÓêíÖþÑïÐèíÖþÐïÐèÌòêGêÖlÓê
is referred to as óÌ−ÔaÐþÔ¼Öíö−Ña ,óÌ−ÔaÐþÔ¼Öíö−Ña −eþÖš
on those [that remained] in the fields exclusively, ,ðÔëÐñÌa ³BðÖOÔaÓLöÖ³Bê ñÔ¼
because then the sun [begins] inclining íÓ¬Bò LÓôÓMÔíÓL as it is said: “at your livestock that are in the field,” 9 ,íÓðÖOÔaþÓLÎêEÐòКÌôÐaþÔôÍêÓpÓL
towards where it sets so that it will become dark. 48 .ëBþμÔñ BêBëÐô³−ÑëÐñ and whoever feared the word of God ’í þÔëÐc³ÓêêÑþÖiÔíÐî
As for the term óÌ−ÔaÐþÔ¼Öíö−Ña, it seems to me: −Ôò−ѼÐëíÓêÐþÌòóÌ−ÔaÐþÔ¼Öíö−Ña öBLÐñe made his livestock flee into the house. .ó−ÌzÖaÔíñÓêeíÑòКÌô³Óê½−ÌòÑí
It is likewise taught in the Mechilta 10 êÖzÐñ−Ì×ÐôÌëíÖ−eòÐLöÑk
39 Zecharyah 9, 11. 40 Below, v. 21. 41 Mechilta, Pesachim 96a, Sh. Rab. 19, 5. 42 This could not have been
concerning: “He took 600 selected chariots.” 11 þeìÖaëÓ×Óþ ³BêÑ ôLÑLìÔwÌiÔîñÓ®Ñê
so since there are many people assigned to one lamb. 43 Mechilta, Kidushim 41b. 44 Having already said e¬ÎìÖLÐî
B³Òê, what is added by ñÑêÖþÐNÌ−³ÔðμñÔíК? 45 Each group having no less than thirty. (Rambam, Korbon Pesach 1, 9)
46 Then the first group left and the second entered, etc. 47 The day from sunrise to sunset is divided into twelve 6 I.e., It was the heat of the rash that produced the boils. (S.C.) 7 Yoma 53b. 8 Above v. 5. 9 Above v. 3.
equal parts, each part being “an hour.” The end of the sixth hour marks midday, at which point óÌ−ÔaÐþÔ¼Öíö−Ña begins. 10 Parshas Beshalach Chapt. 1. 11 Below, 14, 7. The Mechilta asks: Where did he get the animals to draw the
48 Mechilta. chariots? The answer is as Rashi has just explained.
#26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 4 - B | 18-07-18 | 09:55:43 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 4 - B | 18-07-18 | 09:55:43 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 4 - B | 18-07-18 | 09:55:43 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 4 - B | 18-07-18 | 09:55:43 | SR:-- | Black #