Page 108 - BERESHIT
P. 108

#
 Bereishis—Noach 11:3–5 ä-â:àé çðZúéùàøá
                         Bereishis—Noach 9:23–25 äë-âë:è çðZúéùàøá
 [107]  #26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 4 - A | 18-07-18 | 09:43:36 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 4 - A | 18-07-18 | 09:43:36 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 4 - A | 18-07-18 | 09:43:36 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 4 - A | 18-07-18 | 09:43:36 | SR:-- | Bla
 They then had bricks to use as stone, öÓë flÖêÐñ·íÖòÑëÐlÔíó¥ÓíÖñ−¶ÌíÐzÔî  placed it on their shoulders, ó flÓí−ÑòÐLó¤Ó×ÐL-ñÔ¼·eô− ¶ÌNÖiÔî
 and the clay for mortar. :þÓô ÞÒìÔñó£ÓíÖñí'Ö−Öíþ flÖôÑì¤ÔíÐî  and walked backwards, ³−flÌpÔþ¤ÒìÎê·e×ÐñÞÑiÔî
 4. Then they said, “Come, we will build ourselves a city, þ− †Ì¼eò¤Öl-íÓòÐëÌò|íÖë¤Öíe„þÐôêÞÒiÔî.ð  covering the nakedness of their father. ó¢Óí−ÌëÎ곤ÔîÐþÓ¼³£Ñêe–qÔ×Ð−Ôî
 and a tower whose top will reach the heavens. óÌ− flÔôÖMÔëB ¤LêÒþÐî·ñÖcÐèÌôe  They faced away from him, ³−flÌpÔþ¤ÒìÎê·óÓí−ÑòÐõe
 Thus we will make ourselves a name, ó¢ÑLeò£Öl-íÓNμÞÔòÐî  and did not see the nakedness of their father. :e ÞêÖþê'Gó£Óí−ÌëÎê³'ÔîÐþÓ¼Ðî
 so that we will not be scattered ±e£õÖò-öÓt  24. Noach awoke from his wine [induced sleep] B¢ò−ÑiÌôÔì£Òò±Óš−'ÌiÔî .ð×
 all over the face of the earth.” :±ÓþÞÖêÖí-ñÖ×− 'ÑòÐt-ñÔ¼  and he realized what had been done to him B£ñíÖN'Ö ¼-þÓLÎê³§Ñê¼Ôð–ÑiÔî
 5. Adonoy descended to see the city þ−£Ì¼Öí-³Óê³'ÒêÐþÌñíflÖîÒíÐ−ðÓþ¤ÑiÔî.í  by his youngest son. :öÞÖ¬ÖwÔíB'òÐa
 and the tower ñ¢ÖcÐèÌnÔí-³ÓêÐî  25. He said, “Cursed is Canaan. öÔ¼¢ÖòÐkþe¤þÖêþÓôê£ÒiÔî .í×
 that the sons of man built. :óÞÖðÖêÞÖí−'ÑòÐae£òÖaþ'ÓLÎê
                  AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
 AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
                      young and old naked and barefoot  ¹ÑìÖ−Ðî óBþÖ¼ó−ÌòÑšÐïe ó−ÌþÖ¼Ðò
 Bricks. 301  .íéÄðÅáÀì  and their backsides bare, etc.” 243  :’îèî ³ÑL−ÑõeNÎìÔî
 Because there are no stones in Bavel,  ,ñÓëÖëÐaó−ÌòÖëÎêö−ÑêÓL  They faced away from him.  .úéÄpÇøÉçÂàíÆäéÅðÀôe
 for it is a plain. 302  :íּКÌëê−ÌíÓL  Why is this said a second time? 244  ?í−ÖiÌòÐLóÔ¼ÔtþÔôÍêÓòíÖnÖñ
 And bake them thoroughly.  .äÈôÅøÀNÄìäÈôÀøÀNÄðÀå  To teach that as they approached him  BñЮÓêeëÐþÖwÓLÐkÓLðÑnÔñÐô
 That is the method for making the bricks  ó−ÌòÑëÐlÔíö−ÌNB¼ CÔk  and needed to turn toward him to cover him,  B³BqÔ×ÐñóÖôЮԼ CBõÎíÔñe×ÐþЮeíÐî
 which are called tuilles in O.F.  ,ï"Ô¼ÔñÐa ¾"ñ−îî¬ ö−ÌþBwÓL  they [still] kept their faces turned away. 245  :³−ÌpÔþBìÎêóÓí−ÑòÐõ e×ÐõÖí
 They are burned in a furnace.  :öÖLÐëÌ×ÐaöÖ³Bê ó−ÌõÐþBN  [24] His youngest son. 246  .ïÈèÈwÇä BðÀa [ãë]
 For mortar.  .øÆîÉçÇì  [Meaning:] The worthless and contemptible one  ,−eïÖaÔíÐî ñe½ÖtÔí
 For the purpose of plastering the wall.  :þ−ÌwÔíÔìe¬Öñ  as [in the verse]:  :BôÐk
 [4] So that we will not be scattered.  .õeôÈðïÆt [ã]  “For I have made you the smaller among nations,  óÌ−BbÔaE−ÌzÔ³ÐòöÒ¬ÖšíÑpÌí
 [Meaning:] that He not bring some plague on us  ,íÖkÔô óeL eò−ÑñÖ¼ê−ÌëÖ−êHÓL  most contemptible among men.” 247  :óÖðÖêÖa −eïÖa
 to scatter us from here.  :öêÔkÌôeòÑ®−ÌõÎíÔñ  [25] Cursed is Canaan. 248  .ïÇòÈðÀk øeøÈà [äë]
 [5] Adonoy descended to see. 303  .úBàÀøÄì'äãÆøÅéÇå [ä]  [Noach said to Cham:] “You caused me  ,−ÌñÖzÐôÔþÖèíÖzÔê
 He [actually] did not need to do this.  ,CÔ×ÐñCÔþЮeí êG  to be unable to beget a fourth son to serve me.  ,−ÌòÑLÐnÔLÐñþÑìÔê−̼−ÌëÐþöÑa ð−ÌñBê êHÓL
 This is intended to teach judges  ,ó−Ìò−ÖiÔcÔñðÑnÔñÐñêÖëêÖlÓê  [Therefore,] may your fourth son be cursed  −̼−ÌëÐþÖíEÐòÌa þeþÖê
 not to convict the accused  öBðÖpÔí e¼−ÌLÐþÔ−êHÓL  that he serve the descendants of these older ones  ,ó−ÌñBðÐèÔíelÑêñÓLóÖ¼ÐþÔï³ÓêLÑnÔLÐô ³B−ÐíÌñ
 before they have seen [the case] and understood [it].  .eò−ÌëÖ−ÐîeêÐþÌiÓLðÔ¼  upon whom the burden of serving me has now fallen.”  .íÖzÔ¼Ñô−̳ÖðBëμìÔþB¬ óÓí−ÑñμñÔheíÓL
 [This is found] in Midrash R. Tanchuma. 304  :êÖôeìÐòÔ³−ÌaÔþLÔþÐðÌô  Why did Cham castrate him?  ?B½ÐþÑqÓLóÖìíÖêÖþíÖôe
                              He said to his brothers:  :î−ÖìÓêÐñóÓíÖñþÔôÖê
 The sons of man.  .íÈãÈàÈäéÅðÀa
                          “Adam horishon had two sons  ,Bñ e−Öíó−ÌòÖë−ÑòÐL öBLêÌþÖíóÖðÖê
 But, who else’s children could they have been?  ?−Ìô−ÑòÐëêÖlÓê
                              and one killed the other  íÓï³ÓêíÓïèÔþÖíÐî
 Perhaps the children of donkeys or camels?  ?ó−ÌlÔôÐèe ó−ÌþBôÎì−ÑòÐëêÖnÓL
                   for the purpose of inheriting the world.  ,óÖñB¼Öí³ÔMeþÐ−ñ−ÌëÐLÌa
 But [this refers to] the children of Adam horishon  ,öBLêÌþÖíóÖðÖê−ÑòÐaêÖlÓê
 301  Why did they not use stones for building, as was customary?  302  Whereas stones are cut from mountains.  243  Tanchuma 15. See Rashi, Yeshaiyahu and Yechezkel ibid.  244  It is already stated earlier in the verse “and [they]
 303  Why would it be necessary for God, the All-Knowing and All-Seeing to “Come down to see”?  304  Chapt. 18.  walked backward.”  245  Ber. Rab. 36, 6.  246  Mizrachi’s opinion is that Cham was older than Yefes. Then, why is
 See also Rashi Ber. 18, 21.  Cham called ö¬ší îòë?  247  Yirmiyahu 49, 15.  248  Why was Canaan cursed to servitude to his brothers?
   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113