Page 521 - BERESHIT
P. 521

17
 BERESHIT
      [511]            Bereishis—Vayigash 46:4–8 ç-ã:åî ùâéåZúéùàøá                    #                 Bereishis—Vayigash 47:26–27 æë-åë:æî ùâéåZúéùàøá  26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 17 - A | 18-07-18 | 09:43:40 | SR:-- | Magenta   26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 17 - A | 18-07-18 | 09:43:40 | SR:-- | Black   26015-E

             Yoseif shall place his hand upon your eyes.” :E−ÞÓò−Ѽ-ñÔ¼B£ðÖ−³−'ÌLÖ−¹–ѽB−Ðî                  did not belong to Pharaoh. :í ÞÒ¼ÐþÔõÐñí£Ö³Ð−ÞÖíê'G
                   5. Yaakov rose up from Beer Sheva. ¼Ôë¢ÖLþ¤ÑêÐaÌôë£ÒšÎ¼ÞÔ−óÖš'ÖiÔî.í               27. Yisrael lived in the land of Egypt, óÌ−£ÔþЮÌô±Óþ'ÓêÐañ§ÑêÖþÐNÌ−ëÓL«ÑiÔî .ï×
       The sons of Yisrael transported their father Yaakov, ó†Óí−ÌëÎêë¤ÒšÎ¼ÞÔ−-³Óêñ‚ÑêÖþÐNÌ−-−ÞÑòÐëe¶êÐNÌiÔî     in the land of Goshen. öÓL¢b±Óþ¤ÓêÐa
               their children, their wives in the wagons ³B–ñÖèμÞÖaó flÓí−ÑLÐò-³ÓêÐî·óÖtÔ¬-³ÓêÐî           They acquired property there. d flÖëe¤ïÎìÞÖêÑiÔî
                   that Pharaoh had sent to carry him. :B Þ³Òê³ê'ÑNÖñí£Ò¼ÐþÔtì'Ô ñÖL-þÓLÎê                          They were fruitful e'þÐõÌiÔî
         6. They took their livestock and their possessions ·óÖLe×Ðþ-³ÓêÐîó†Óí−ÑòКÌô-³Óêe¤ìКÌiÔî.î  and [their population] increased greatly. :ð ÞÒêÐôe£aÐþÌiÔî
            that they had acquired in the land of Canaan, öÔ¼flÔòÐk±Óþ¤ÓêÐa·eLÐ×ÞÖþþ¥ÓLÎê
                                                                                                              One hundred and six verses.  öô−½ ñ"êññí− ó−šî½õ î"š
                            and they came to Egypt; íÖôÐ−¢ÖþЮÌôeê£ÒëÖiÔî                                   Haftarah: Yechezkeil 37:15–28.  .ï"ñ öô−½ ñêšïì−ë óðê öë í³êî ö−þ−¬õôî
               Yaakov and all his descendants with him. :B ÞzÌêB'¼ÐþÔï-ñÖ×Ðîë £ÒšÎ¼ÞÔ−
                                                                                                      AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
              7. His sons and grandsons were with him. B flzÌê·î−ÖòÖë−¥ÑòÐëe î−„ÖòÖa.ï
                                                                                                   [27] Yisrael lived in the Land of Egypt.  .íÄéÇøÀöÄîõÆøÆàÀaìÅàÈøÀNÄéáÆLÅiÇå [æë]
                 His daughters and his granddaughters, î−£ÖòÖa³B'òÐëe î−§Ö³ÒòÐa
                                                                                                      And where [within the Land of Egypt]?  ?öÖ×−ÑíÐî
                             and all his descendants B¢¼ÐþÔï-ñÖ×Ðî                                                In the Land of Goshen,  öÓLb ±ÓþÓêÐa
                       he brought with him to Egypt. ñ :íÖôÐ−ÞÖþЮÌôB£zÌêê−'ÌëÑí                          which is part of the Land of Egypt.  :óÌ−ÖþЮÌô±ÓþÓêÑôê−ÌíÓL
             8. These are the names of the sons of Yisrael ñ§ÑêÖþÐNÌ−-−ÞÑòÐa³B«ôÐLíÓl¶ÑêÐî.ì              They acquired property there.  .äÈáeæÂçÈàÅiÇå
         who were coming to Egypt, Yaakov and his sons. î−¢ÖòÖëe ë¤ÒšÎ¼ÞÔ−íÖôÐ−£ÔþЮÌôó−'ÌêÖaÔí  [eïÎìÖêÑiÔî means] taking possession [by settling there].  :íÖïeìÎê öBLÐñ
                  The firstborn of Yaakov was Reuvein. :öÞÑëeêÐþë £ÒšÎ¼ÞÔ−þ'Ò×Ða


                  AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
                       [4] And I will bring you up. 41  .EÀìÇòÇàéÄëÉðÈàÀå [ã]
                    [With these words] He promised him  Bì−̬ÐëÌí
                    that he will be buried in Eretz Yisrael.  :±ÓþÖêÖaþÖaКÌò ³B−ÐíÌñ
      [6] That they had acquired in the Land of Canaan.  .ïÇòÇðÀkõÆøÆàÀaeLÀëÈøøÆLÂà [å]
                But, that which he acquired in Padan Arom  óÖþÎêöÔcÔõÐaLÔ×ÖþÓMíÔôñÖëÎê
                             he gave entirely to Eisov  îÖNѼÐññÒkÔíöÔ³Öò
                   for his share in the Cave of Machpeilah.  .íÖñÑtÐ×ÔnÔí³ÔþÖ¼ÐôÌa BšÐñÓìñ−ÌëÐLÌa
         He said, “Possessions acquired outside of Eretz Yisrael  ±ÓþÖêÖñíÖ®eì −ѽÐ×Ìò:þÔôÖê
                               hold no value for me.”  ,−Ìñ−êÔðÐköÖò−Ñê
                             This is what he meant by:  eíÓïÐî
                 [“The grave] that I acquired for myself.” 42  ,−Ìñ−̳−ÌþÖkþÓLÎê
               He put piles of gold and silver for him [Eisov]  ¹Ó½Ó×ÖîëÖíÖïñÓLö−ÌþeaÌ®Bñð−ÌôͼÓí
                              similar to a heap [−ÌþÐk] 43  ,−ÌþÐkö−ÌôÐk
                          and said to him, “Take these.”  :elÑê³Óê ñB¬ :Bñ þÔôÖêÐî
                       [7] And his granddaughters.  .åéÈðÈa úBðÀáe [æ]
                   [Referring to:] Asher’s daughter, Serach  þÑLÖê³ÔaìÔþÓ½
                        and Leivi’s daughter, Yocheved.  :−ÌîÑñ³ÔaðÓëÓ×B−Ðî


      41  But, Yaakov never came back alive to Eretz Yisrael!  42  Below 50, 5. See Rashi, ibid.  43  Thus: −̳−ÌþÖk—I piled up.  26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 17 - A | 18-07-18 | 09:43:40 | SR:-- | Magenta   26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 17 - A | 18-07-18 | 09:43:40 | SR:-- | Cyan   26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.






                         #
   516   517   518   519   520   521   522   523   524   525   526