Page 149 - Final Manuskrip Gedong Kirtya Jilid I
P. 149

KUTIPAN HALAMAN AKHIR                                             TERJEMAHAN KUTIPAN HALAMAN AKHIR

                                     <15v> [...] maṅkana witanya pukulun∙. hataña saŋ prabhu baṅsul∙ lāwan   [...] “Begini duduk perkaranya, Tuanku.” Raja Baṅsul bertanya kepada
                                     prabhu kaḍiri. sakadi hatūr saŋ rare haṅśā, sayut prabhu kaḍiri, siṅgiḥ   Raja Kaḍiri. Seperti yang disampaikan oleh Sang Rare Haṅśa, Raja Kaḍiri
                                     maṅkana saŋ prabhu. raju saŋ prabhu kaḍiri haṅucap∙ lāwan putra. °iḥ bapa   menjawab, “Benar demikian Raja.” Lalu Raja Kaḍiri bersabda kepada
                                     hanak iṅsun sira, tan mawruḥ hiṅsun∙ lāwa-n sira, hapan∙ wus alama °ibune   anaknya. “Hai putraku, aku tidak begitu mengenalmu, karena sudah sangat
                                     sira tinunduŋ dene hiṅsun∙. riŋ gunuŋ haṅśā. hapan muranya °ujar-<16r>nya   lama ibumu kupinta pergi di Gunung Haṅśa.” Setelah menemukan hutan,
                                     saka riŋ haṅśā, lĕtuḥnya haṅidamakĕn∙ woŋ, mataŋnyan∙ tilarakna den   demikian katanya kepada Sang Haṅśa, “Betapa kotornya mengidamkan
                                     iṅsun∙. sayut saŋ prabhu baṅsul. °iki sira kapaman den iṅsun∙,sanakiŋ °ibun   manusia. Oleh sebab itu, kutinggalkan, jawab Raja Bali. “Anda adalah
                                     iṅsun∙, sira maṅke kaṅ iṅandĕl∙ dene hiṅsun∙ sira jumnĕṅakna patiḥ bali.   pamanku, saudara ibuku. Engkaulah yang pada saat ini yang dapat
                                     mātūr rare kawula dusun∙ sāmpun pukulun hiṅaṅge patiḥ. mantyan makdĕḥ   kuandalkan. Kau akan dikukuhkan menjadi Patih Bali.” Pemuda itu
                                     saŋ prabhu ginawe patiḥ, wkasnya wus arabi, wnaṅa niñjo lumbuŋ haneng   menjawab, “Hamba hanyalah anak dusun, jangan Tuanku menjadikan hamba
                                     basuki// // 0 //                                                  patih.” Raja sangat berharap mengangkatnya menjadi patih. Kemudian
                                                                                                       setelah menikah, ia diberikan kewenangan untuk mengawasi lumbung yang
                                                                                                       ada di Bĕsakih.


























                 138                 KHAZANAH MANUSKRIP SEJARAH KOLEKSI GEDONG KIRTYA                                                                                                                                                                                                                      KHAZANAH MANUSKRIP SEJARAH KOLEKSI GEDONG KIRTYA         139
   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154