Page 251 - Final Manuskrip Gedong Kirtya Jilid I
P. 251

KUTIPAN HALAMAN AKHIR                                             TERJEMAHAN KUTIPAN HALAMAN AKHIR
                                     <39 r> -stakā, mwaḥ hanulis∙, ma, °oṁ saŋ ṅyaŋ naghgā milĕtiŋ rĕṅa   Lalu mantra untuk menulis: Om sang hyang naga milĕt ing rĕnga ning
                                     niŋ mattha, yenira ṅuṅkab pustākā °irĕŋ, yen ṅuṅkab pus∙takā piṅe, °oṁ   mata. Bila membuka pustaka hitam, pustaka putih: Om sang hyang naga
                                     saṅhyaŋ naggā gombaŋ riŋ haku, hanakaniŋ mattha, hanalenin∙, °oṁ samuk   gombang ring aku, pada biji mata. Mengikat lontar: Om samuk irik, manapa
                                     irik∙, manapa tayo. yanĕmbenin puṣtakā, bhaṭara bhimā lawan ṣaŋ nakulā,   tayo. Bila nĕmbenin lontar: Bhatara Bhima lawan Sang Nakula, Sahadewa,
                                     śahadewa, saŋ ṅhyaŋ dharmarajā sḍahan∙, surat bhagawan citragotra,   Sang Hyang Dharmaraja, sĕdahan surat Bhagawan Citragotra, swaminira,
                                     śwaminirā, bhaṭari, saraśwati, matan aksarā, bhaṭāra °iṇdra // 0 // 0 // 0 //  bhatari Saraswati, matan aksara, bhatara Indra.































                 240                 KHAZANAH MANUSKRIP SEJARAH KOLEKSI GEDONG KIRTYA                                                                                                                                                                                                                      KHAZANAH MANUSKRIP SEJARAH KOLEKSI GEDONG KIRTYA         241
   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256