Page 154 - Final Manuskrip Gedong Kirtya Jilid II
P. 154

KUTIPAN HALAMAN AWAL  TERJEMAHAN KUTIPAN HALAMAN AWAL

 <1v> // 0 // °awighnam hastu nama sidĕm∙ // 0 // °iṭi kanḍaniŋ pasĕk gelgel∙,   <1r>// 0 // Semoga tidak terhalang, nama sidĕm // 0 // Inilah kisah tentang
 kawitth i pasĕk gelgel∙, hanā brahmāṇnā sirā mayoghā, hanā saŋ ratu bali,   Pasek Gelgel, leluhur Pasek Gelgel. Tersebutlah seorang Brahmana yang
 sarĕŋ saŋ bhujaṅgā, ṅa, sirā hĕmpu witthaḍarmmā, mabatūr riŋ kuntuliku,   beryoga. Lahirlah Ratu Bali bersama seorang bhujangga yang bernama Mpu
 ki hĕmpu witthaḍarmmā, hanā hanāk ki mpu wirāḍarmmā, mabatūr riŋ   Witadharma, pertapaannya di Kuntuliku. Mpu Witadharma mempunyai
 kuntuliku, ki hĕmpu wirāḍarmmā, mahanak:hirā wayaḥ, ṅa, ki hĕmpu   anak (bernama) Mpu Wiradharma, pertapaannya di Kuntuliku. Mpu
 lampitthā, sane manṅaḥ, ṅa, ki hĕmpu hajñaṇnā, kaŋ huruju, ki hĕmpu   Wiradharma, mempunyai anak, yang sulung bernama Mpu Lampita, anak
 pastikā, sirāñukla brahmācapakā, 3, sanak∙, mahanak:hirā hĕmpu lampitthā,   yang kedua bernama Mpu Ajnyana, yang bungsu bernama Mpu Pastika.
 mahanak:hirā hĕmpu kutūran∙, ka °arini mpu bradaḥ, ki hĕmpu hajñaṇnā,   Mpu Pastika hidup membujang seumur hidup. Dari tiga bersaudara yang
 mahanaki hĕmpu panaṇḍā, hatuwa ki hĕmpu kutūran∙, tan kĕneŋ strī, kaŋ   mempunyai keturunan hanya Mpu Lampita, beliau berputra Mpu Kuturan;
 hanwam ki hĕmpu panaṇḍā, sarĕŋ hiku hiṅajak:hakraman māriŋ padaŋ,   adiknya bernama Mpu Bradah. Mpu Ajnyana, menurunkan Mpu Pananda.
 maśilayukti, ki hĕmpu bradaḥ, tan milwa haśraman māriŋ padaŋ, […]  Mpu Kuturan yang paling sulung, tidak menikah.Yang termuda, Mpu
 Pananda, ikut diajak tinggal di Padang, di Silayukti. Mpu Bradah, tidak ikut
 tinggal di Padang […]


























 142  KHAZANAH MANUSKRIP SEJARAH KOLEKSI GEDONG KIRTYA                                                          KHAZANAH MANUSKRIP SEJARAH KOLEKSI GEDONG KIRTYA         143
   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159