Page 79 - Bibliografa de las lenguas quechua y aymar
P. 79

MEDINA   LENGUAS Q.UECHUA Y AYMARA           77

       antiquities of the Incas.  And Lima: / a visit to the capital
       and Provinces of / modern Peru; / with / a sketch of the vice-
       regal government, history of the / republic, and a review of
       the literature and / society of Peru.  / With illustrations and
       a map. / By Clements R. Markham, F. R. G. S.  / Author of
       "Franklin Footsteps." / London: / Chapman and Hall,  193,
       Piccadilly. / 1856.
         8.° Port.—V. en bl.—iv-412 pp.—Mapa y laminas.—Pp. 389-408: "A sketch of the
       grammar, etc., of the language of the Incas."

       SARD6N (Francisco Cipriano)                         [1856]
         78.—Doctrina   cristiana, traducida en aimara.  La Paz,
       Imprenta de La Opinion, 1856,  8.°
         Segunda edicion del numero 64.
         Gutierrez, Bibl. Bol., n. 1606.
       MOSSI {Fray Honorio)                                [1857]
         79.—Gramatica / de la / lengua general del Peru  / llamada
       comunmente quichua    / por / el  R.  P.  Fr. Honorio Mossi
       misionero apostolico del / Colejio de Propaganda Fide de la
       esclareci- / da y opulenta ciudad de  Potosi.  {Vineta con
                                                    /
       atributos cientificos)  \ Sucre.  / {Bigote compuesto)  / Imprenta
       de Lopez.
         Fol.—Port, en forma de frontis.— v. en bl. — -Dedicatoria, i pp. s. — 72 pp.
                                                     f.
          ((Precede dedicatoria al presidente de la republica Jose Maria Linares.
       Circulo cosida con el Ensayo (descrito a continuacion) bajo tapa de color
       impresa.  Mossi ha logrado estudiar bien la quichua en sus elementos
       etimologicos y radicales, en su estructura y en su indole particular.
       Sus trabajos tienen consistencia filosofica y comienzan a ser estimados
       en el exterior.  Una cosa llama la atencion en el, y es la independencia
       casi  solitaria con que expone  el  fruto de sus estudios en los cuatro
       opusculos que ha publicado.  Al trazar las leyes de un idioma que ha
       perdido mucha de su primitiva pureza, no pide auxilios a los tratadistas
       coloniales, a lo menos que yo se lo note.
         ((La tendencia dominante en los estudios lingiiisticos sobre i^mericano
       es hacia  el aprendizaje usual, sino encaminada  al conocimiento de las
       raices, estructura  e indole de los idiomas, a  fin de convertir estos en
       medios comparativos de investigacion historica y cientifica.  Pero Mossi
       no pierde nunca de vista que es misionero de la Propaganda, y la quichua
   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84