Page 95 - Bibliografa de las lenguas quechua y aymar
P. 95
—
MEDINA LENGUAS Q.UECHUA Y AYMARA 93
y ejecutada conforme a la poetica de las literaturas europeas del siglo
XVII, y algunos que fue una oral tradicion incasica que se recitaba en
fragmentos por los indios de la epoca de Atahualpa, y que un compilador
y transcriptor, no sin previas manipulaciones, nos ha transmitido desde
entonces en caracteres latinos.)) Rene-Moreno, Bibl. Peruana^ n. 177.
ONFFROY DE THORON {Vte.) [1886J
126.—Grammaire et Dictionnaire fran^ais-kichua par le V*^
Onffroy de Thoron (Don Enrique). Paris, Ernest Leroux,
Libraire-Editeur 28, rue Bonaparte, 28 1866 Touts droits
reserves. {Colofon:) Paris.—Imprimerie de Ch. Noble, 13,
rue Cujas.
4.°—212 pp. Tras de dos introducciones, una historica y otra gramatical, la
Gramatica corre desde la p. ii hasta la 55. Lo demas del libro pertenece al Diccio
nario, o mas propiamente dicho, vocabulario manual.
Rene-Moreno, Bibl. Peruana, n. 757. En nota que se registra en
la pagina 475 del tomo II de esa misma obra, anade: ((El autor hace notar
que Tschudi ha dmitido en su Diccionario cierto numero de palabras
pertenecientes al quichua del Norte, y que son, no obstante, sinonimos
equivalentes a los del lenguaje del Cuzco, conforme al principio de todos
los idiomas, que los sinonimos contienen igual concepto en vocablos
diferentes; como, v. g. ((noche)) sipi ((oscuridad)) tutayay. Cree el autor
que Tschudi ha tornado esos sinonimos como vocables de un dialecto
distinto.))
VILLAR (Leonardo) [1887]
—
127.—Leonardo Villar / / Lexicologia Keshua / Uirako-
cha / {Bigote) / Lima. / Imprenta del ((Comercio)) /3a. cuadra
de Ayacucho N.° 44. / 1887.
Fol.—Port.—V. en bl.— 16 pp. a dos columnas.—La 4 esta en bianco.
ViNAZA, n. 671.
BELTRAN (Carlos Felipe) [1888]
128.— Civilizacion del Indio. / {Bigote) / Ramillete / Hispa-
no Quichua / original / con multitud de poesias originates / y
antiguas / mejoradas / por el cura C. F. B. / {Bigote) / Oruro. /
Tipografia de ((El Progreso.)) / 1888.
4.°—Port. orl. (hace de tal, la cubierta en color).—v. en bl.— 1 26 pp., las dos primeras
con el prologo.
Las iniciales corresponden al nombre y apellido de Carlos Felipe Beltran.