Page 200 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 200
IV. (1) Brevi spatio interfecto, vix ut iis rebus quai
constituissent conlocandis atque administrandis tempus
daretur, hostes ex omnibus partibus, signo dato, de
currere, lapides gaesaque* in vallum* conicere. (2) Nos
tri, primo, integris viribus, fortiter repugnare neque
ullum frustra telum ex loco superiore mittere, ut quae
que pars castrorum* nudata defensoribus, premi vide
batur, eo occurrere et auxilium ferre: (3) sed hoc su
perari, quod, diuturnitate pugnae hostes defessi, proe
lio excedebant, alii integris viribus succedebant; (4)
quarum rerum a nostris, propter paucitatem, fieri nihil
poterat, ac non modo defesso ex pugna excedendi, sed
ne saucio quidem eius loci ubi constiterat relinquendi
ac sui recipiendi facultas dabatur.
V. (1) Cum iam amplius horis sex continenter
pugnaretur ac non solum vires, sed etiam tela nostros
deficerent atque hostes acrius instarent, languidioribus-
que nostris, vallum* scindere et fossas* complere coe
pissent resque esset iam ad extremum perducta casum,
IV. (I) Dejando pasar un poco de tiempo, apenas el suficiente para
disponer y ejecutar lo acordado, los enemigos, dada la señal, comenzaron
a bajar corriendo de todas partes, arrojando piedras y dardos contra
nuestro vallado. (2) Los nuestros, al principio, teniendo las fuerzas ente
ras, rechazábanlos vigorosamente, sin hacer un disparo en vano desde su
posición ventajosa, y, tan pronto como alguna parte del campamento pa·
recía en peligro por falta de defensores, corrían a llevarle auxilio; (3) pe
ro tenían en contra suya que los enemigos, cuando por la duración del
combate se cansaban, salían de la batalla, relevándolos otros de refresco;
(4) cosa que no podían hacer los nuestros a causa de su corto número,
pues no sólo no podía el cansado salir de la batalla pero ni siquiera el
herido abandonar el puesto que ocupaba y retirarse.
V. (1) Continuando ya el combate por más de seis horas y faltando
a los nuestros no sólo las fuerzas sino también las armas arrojadizas,
como los enemigos atacasen con más furor y, aprovechando la debilidad
de los nuestros, comenzasen a forzar el vallado y a llenar los fosos, es
tando ya la situación en el momento más crítico, (2) el primer centurión
198