Page 202 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 202

(2)  Publius  Sextius  Baculus,  primipili  centurio*,  quem
        Nervico*  proelio  compluribus  co.nfectum  vulneribus
        diximus,  et  item  Caius  Volusenus,  tribunus*  militum,
        vir  et  consilii  magni  et  virtutis,  ad  Galbam  accurrunt
        atque unam esse  spem salutis  docent,  si, eruptione  fac­
        ta,  extremum  auxilium  experirentur.  (3)  Itaque,  convo­
        catis centurionibus  celeriter, milites certiores facit pau­
        lisper intermitterent proelium ac tantummodo tela mis­
        sa  exciperent  seque  ex  labore  reficerent;  post,  dato
        signo,  ex castris*  erumperent  atque omnem  spem  salu­
        tis  in virtute ponerent.
           VI.     (1) Quod iussi  sunt  faciunt,  ac, subito omnibus
        portis  eruptione  facta,  neque  cognoscendi  quid  fieret,
         neque  sui  colligendi  hostibus  facultatem  relinquunt.
        (2)  Ita,  commutata  fortuna,  eos  qui  in  spem  potiundo-
        rum  castrorum* venerant, undique circumventos,  inter­
         ficiunt  et,  ex  hominum  milibus  amplius  XXX,  quem
         numerum barbarorum ad castra venisse constabat, plus
         tertia  parte  interfecta,  reliquos  perterritos  in  fugam
         coniciunt  ac  ne  in  locis  quidem  superioribus  consiste­
         re  patiuntur.  (3)  Sic  omnibus  hostium  copiis  fusis  ar-


         Publio  Sextio  Báculo,  que,  según  dijimos,  fue  cubierto  de  heridas  en  la
         batalla  nérvica,  y  asimismo  Cayo  Voluseno,  tribuno  de  los  soldados,  varón
         de  gran  prudencia  y  valor,  corren  a  Galba  y  le  hacen  ver  que  sólo  queda
         una  esperanza  de  salvación:  probar  el  último  recurso  rompiendo  a  través
         de  los  enemigos.  (3)  Así,  pues,  convocando  en  seguida  a  los  centuriones,
         advierte  por  ellos  a  los  soldados  que  suspendan  por  un  poco  el  combate,
         y  que,  sin  hacer  más  que  parar  los  disparos  que  les  hagan,  se  recobren
         de  la  fatiga;  que,  al  darse  la  señal,  salgan  vigorosamente  del  campa­
         mento  y  pongan  toda  la  esperanza  de  salvación  en  su  bravura.
           VI.   (1)  Como  se  les  ordenó,  así  lo  hacen  y,  saliendo  repentinamente
         por  todas  las  puertas,  no  dan  lugar  al  enemigo  para  enterarse  de  lo  que
         sucede  ni  piara  reorganizarse.  (2)  De  este  modo,  trocada  la  suerte,  envol­
         viendo  por  todas  partes  a  los  que  ya  esperaban  apoderarse  del  campa­
         mento,  hacen  en  ellos  gran  matanza,  y  de  más  de  treinta  mil  bárbaros,
         que,  según  consta,  asaltaron  el  campamento,  muerta  más  de  la  tercera
         parte,  ponen  a  los  demás  en  pavorosa  fuga  y  ni  siquiera  les  dejan  hacer
         alto  en  las  cumbres  de  los  montes.  (3)  Derrotadas  así  y desarmadas  todas
                                 200
   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207