Page 211 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 211
locorum paucitatemque de los lugares y la escasez
portuum, de puertos,
(5). confidebantque (5). y confiaban
nostros exercitus ne posse en que nuestros ejércitos no podrían
morari diutius apud se detenerse mucho tiempo entre ellos
propter inopiam frumenti: a causa de la escasez de trigo:
(6). ac iam ut omnia (6). y aun cuando todas las cosas
acciderent contra opinionem, sucedieran contra su opinión,
tamen se posse sin embargo creían que ellos podían
plurimum navibus, muchísimo con las naves, mientras
Romanos neque habere que los romanos ni tenían
facultatem ullam navium neque facultad alguna de naves ni
novisse vada, portus, insulas conocían los bajíos, puertos e islas
eorum locorum ubi de aquellos lugares donde
gesturi essent bellum; iban a hacer la guerra;
(7). ac perspiciebant (7). y veían bien
navigationem esse que la navegación era
longe aliam muy otra (diversa)
in mari concluso atque in en un mar cerrado que en
Oceano vastissimo el Océano vastísimo
atque apertissimo. y muy abierto.
(8). Initis his consiliis, (8). Tomados estos acuerdos,
muniunt oppida, comportant fortifican las ciudades, acarrean
frumenta ex agris in oppida, los trigos de los campos a las ciudades,
(9). cogunt in Venetiam, (9). reúnen en Venecia,
ubi constabat Caesarem donde constaba que César
gesturum primum bellum, haría primeramente la guerra,
quam plurimas naves possunt. cuantas más naves pueden.
(10). Adsciscunt sibi (10). Atraen a sí
socios ad id bellum Osismos, como aliados para esta guerra a los osismos,
Lexovios, Namnetes, lexovios, namnetes,
Ambiliatos, Morinos, ambiliatos, morinos,
Diablintes, Menapios; diablintes y menapios;
arcessunt auxilia ex traen tropas auxiliares de
Britannia, quae est posita Bretaña, que está situada
contra eas radones. frente a estas regiones.
X. (1). Difficultates X. (1). La dificultades
gerendi belli erant hae de hacer la guerra eran éstas
quas supra ostendimus; que arriba hemos indicado;
sed multa tamen incitabant pero muchas cosas sin embargo incitaban
Caesarem ad id bellum: a César a esta guerra:
(2). iniuriae equitum (2). las injurias de los caballeros
Romanorum retentorum, romanos retenidos,
rebellio facta post la rebelión hecha después de
deditionem, la rendición,
defectio datis la traición después de dados
209
14